1. Bctas didn't, don't a6o doesn't We don't often watch TV. usually play with us cook yesterday 1) Dogs 2) We 3) 1 4) She climb trees. 5) He travel last year. 6) They like onions. go to work every day. Earril 16
1) Незачем вам было ходить туда, они могли бы сами прийти. There was no need for you to go there, they could come themselves. 2) Надо было подумать об этом раньше. You ought to think about it earlier. 3) Ты зря заказал номер в гостинице. У нас есть комната для гостей. There was no need for you to book rooms. We have a guest room. 4) Нельзя ли мне задать вам несколько вопросов? Could I ask you some questions? 5) Погода хорошая, и мы могли бы прокатиться за город. The weather is good and we could go to the country. 6) неужели вы им поверили? Они скорее всего пошутили над вами. Did you really believe them? They must have made fun of you. 7) На следующий день Барт взял меня на долгую прогулку, а вечером мы должны были обедать с Гринами. Next day Bart took me for a long walk and in the evening we were to have dinner with the Greens. 8) Тебе придется много заниматься. Если бы ты мог приходить ко мне по воскресеньям, я бы с удовольствием занимался с тобой. You will have to work hard. If you could come to me on Sundays, I would teach you with pleasure (ИЛИ I would help you in your studies with pleasure). 9) В году я жил близко от института, и мне не приходилось вставать так рано,как сейчас. Last year I lived not far from the Institute and I didn't have to get up as early as now. 10) Я думаю, что вам не следует обращать на это внимания. Стоит ли беспокоиться о пустяках. I think that you shouldn't pay attention to it. It is not worth worrying about nothing. 11) Вы, должно быть, все читали эту книгу. Если нет, то вам следовало бы её прочесть как можно скорее, чтобы вы могли обсудить её на занятиях нашего клуба. All of you must have read this book. If not, you should read it as soon as possible, so that you will be able to discuss it at the meetings of our club. 12) Зря ты так разговаривал с ним. Он мог обидеться. There was no need for you to talk to him like this. He could feel hurt. 13) В понедельник я ещё не смогу дать вам определённый ответ. On Monday I still will not be able to give you a definite answer.
1) There is no need to go there you have been, they might have come. 2) You should have thought of that before. 3) You're wasting gostinitse.U booked a room we have a guest room. 4) Could I ask you a few questions? 5) The weather is good, and we could ride out of town. 6) Do you really believe them? They probably joke with you. 7) The next day, Bart took me for a long walk, and in the evening we had dinner with Green. 8) You have a lot zanimatsya.Esli you could come to me on Sunday, I would gladly engaged with you. 9) In the past year I have lived close to the Institute, and I did not have to get up as early as now. 10) I think you should not pay any vnimaniya.Stoit I worry about trifles. 11) You must have all read this book. If not, then you should read it as soon as possible, so you can discuss it at our club activities. 12) You should not have talked to him since. He could take offense. 13) On Monday, I still can not give you a definite answer.
2) Надо было подумать об этом раньше. You ought to think about it earlier.
3) Ты зря заказал номер в гостинице. У нас есть комната для гостей. There was no need for you to book rooms. We have a guest room.
4) Нельзя ли мне задать вам несколько вопросов? Could I ask you some questions?
5) Погода хорошая, и мы могли бы прокатиться за город. The weather is good and we could go to the country.
6) неужели вы им поверили? Они скорее всего пошутили над вами. Did you really believe them? They must have made fun of you.
7) На следующий день Барт взял меня на долгую прогулку, а вечером мы должны были обедать с Гринами. Next day Bart took me for a long walk and in the evening we were to have dinner with the Greens.
8) Тебе придется много заниматься. Если бы ты мог приходить ко мне по воскресеньям, я бы с удовольствием занимался с тобой. You will have to work hard. If you could come to me on Sundays, I would teach you with pleasure (ИЛИ I would help you in your studies with pleasure).
9) В году я жил близко от института, и мне не приходилось вставать так рано,как сейчас. Last year I lived not far from the Institute and I didn't have to get up as early as now.
10) Я думаю, что вам не следует обращать на это внимания. Стоит ли беспокоиться о пустяках. I think that you shouldn't pay attention to it. It is not worth worrying about nothing.
11) Вы, должно быть, все читали эту книгу. Если нет, то вам следовало бы её прочесть как можно скорее, чтобы вы могли обсудить её на занятиях нашего клуба. All of you must have read this book. If not, you should read it as soon as possible, so that you will be able to discuss it at the meetings of our club.
12) Зря ты так разговаривал с ним. Он мог обидеться. There was no need for you to talk to him like this. He could feel hurt.
13) В понедельник я ещё не смогу дать вам определённый ответ. On Monday I still will not be able to give you a definite answer.