В
Все
М
Математика
О
ОБЖ
У
Українська мова
Д
Другие предметы
Х
Химия
М
Музыка
Н
Немецкий язык
Б
Беларуская мова
Э
Экономика
Ф
Физика
Б
Биология
О
Окружающий мир
Р
Русский язык
У
Українська література
Ф
Французский язык
П
Психология
А
Алгебра
О
Обществознание
М
МХК
В
Видео-ответы
Г
География
П
Право
Г
Геометрия
А
Английский язык
И
Информатика
Қ
Қазақ тiлi
Л
Литература
И
История
WildOwlXD
WildOwlXD
16.02.2023 17:45 •  Английский язык

1. We went on a travel / trip / journey to the jungle. 2. I enjoyed the beautiful view/scenery / outlook from the top of the hill.
3. The family boarded/got on / embarked the bus and it left almost immediately.
4. Giorgio packed his two bags / luggage / suitcases and took the early train.
5. The train fare / fee / ticket was much more expensive than Anna expected.
6. On the way to Scotland we sat in the front coach / carriage / cabin of the train.
7. A river voyage / trip / cruise is the best way to go sightseeing.
8. We decided to take a charter / programmed / scheduled flight to Spain.

Показать ответ
Ответ:
angel2261
angel2261
11.01.2024 16:35
Привет! Я рад, что ты задал такой интересный вопрос про слова, которые описывают путешествия и передвижение. Давай разберем все слова по порядку.

1. We went on a travel / trip / journey to the jungle. ("Мы отправились в путешествие / поездку / путешествие в джунгли.")
Каждое из этих слов может быть использовано для описания поездки в джунгли. "Travel" - это общее слово, оно описывает перемещение из одного места в другое. "Trip" - это краткое путешествие, какие-то несколько дней, например, каникулы или экскурсия. "Journey" - это более долгое и заметное путешествие, возможно, с приключениями.

2. I enjoyed the beautiful view/scenery / outlook from the top of the hill. ("Мне понравился красивый вид / пейзаж / вид с вершины холма.")
Здесь опять используются три слова, но каждое описывает нечто немного разное. "View" обычно используется, чтобы описать то, что ты видишь, а "scenery" - более широкий термин, который описывает окружающую среду и ее красоту в целом. "Outlook" можно использовать для описания того, как ты воспринимаешь ситуацию или вид из определенного места.

3. The family boarded/got on / embarked the bus and it left almost immediately. ("Семья села на автобус / села на автобус / отправилась в автобус и он почти сразу отъехал.")
В данном случае все три слова означают одно и то же - действие входа или сада на автобус. "Boarded", "got on" и "embarked" - это все глаголы, которые описывают то, как человек входит в транспортное средство.

4. Giorgio packed his two bags / luggage / suitcases and took the early train. ("Джорджио упаковал свои две сумки / багаж / чемоданы и сел на ранний поезд.")
Здесь также три слова, которые означают одно и то же - упаковка вещей перед путешествием. "Bags" и "luggage" обычно означают все вещи, которые человек берет с собой, а "suitcases" - это конкретные ящики, которые используются для упаковки.

5. The train fare / fee / ticket was much more expensive than Anna expected. ("Цена / плата / билет на поезд была намного дороже, чем ожидала Анна.")
Здесь слова относятся к стоимости проезда на поезде. "Fare" и "ticket" используются чаще, когда речь идет о путешествии на общественном транспорте. "Fee" - это обычно плата за определенную услугу или вход.

6. On the way to Scotland we sat in the front coach / carriage / cabin of the train. ("В пути в Шотландию мы сидели в переднем вагоне / каретке / каюте поезда.")
В этом предложении три слова означают место, где люди сидят на поезде. "Coach" и "carriage" обычно используются для описания больших вагонов, в то время как "cabin" - это более уютное и закрытое место.

7. A river voyage / trip / cruise is the best way to go sightseeing. ("Путешествие по реке / поездка / круиз - это лучший способ осмотреть достопримечательности.")
Здесь слова описывают различные виды путешествия для того, чтобы посмотреть на достопримечательности. "Voyage" - это более длительное и заметное путешествие по реке или океану. "Trip" - это краткая поездка, а "cruise" - обычно более роскошное и увлекательное путешествие по воде.

8. We decided to take a charter / programmed / scheduled flight to Spain. ("Мы решили взять чартерный / программируемый / запланированный рейс в Испанию.")
Здесь три слова описывают планы на полет в Испанию. "Charter" обычно означает, что рейс заказан специально для группы людей. "Programmed" может означать, что рейс запланирован заранее, а "scheduled" - что полет указан в расписании.

Надеюсь, эти объяснения помогли тебе лучше понять значения этих слов и как их использовать.
0,0(0 оценок)
Популярные вопросы: Английский язык
Полный доступ
Позволит учиться лучше и быстрее. Неограниченный доступ к базе и ответам от экспертов и ai-bota Оформи подписку
logo
Начни делиться знаниями
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси ai-бота