1 Where's the for my cereal? a fork
b plate
c bowl
2 First, the eggs in some water.
a boil
b beat e fry
3 Don't put a lot of on your food - it isn't
good for you.
a milk
b brownies c salt
4 the bacon with the eggs.
a Boil
b Fry
c Cut
5 Can you help me up the potatoes?
a cut
b add c beat
6 Find some big . There's a lot of food!
a forks
b pepper c plates
7 We can a cake for Jack's birthday.
a bake
b fry
c beat
Причины возникновения симпатии могут быть осознанными и мало осознанными. К первым относятся общность взглядов, идей, ценностей, интересов, нравственных идеалов. Ко вторым - внешняя привлекательность, черты характера, манера поведения и т. п. , т. е. аттракция. Не случайно, по определению А. Г. Ковалева, симпатия - это мало осознанное отношение или влечение одного человека к другому.
Антипатия — чувство неприязни, нерасположения или отвращения, эмоциональное отношение неприятия кого-либо или чего-либо. Противоположно симпатии. Антипатия, как и симпатия, является во многом безотчётным чувством и не обусловливается волевым решением, но она может возникать и сознательно, в результате моральной оценки по отношению к тем людям, существам или явлениям, которые порицает принятая в данном обществе система взглядов.
Антипатия имеет своим источником представление о вредности, опасности, уродстве, неполноценности объекта антипатии, приобретённое личным или наследственным опытом или же привитое воспитанием. В основе этого чувства может лежать также особая возбудимость нервной системы индивидуума.
Тех, кто нам симпатичен, и тех, к кому мы питаем антипатию, разделяет огромная дистанция. И симпатия, и антипатия – это эмоции, хотя иногда их называют инстинктами, принимая за нечто недочеловеческое; на самом деле, они часто связаны с высшими, благородными, специфическими для человека чувствами, а нередко и происходят из таких чувств, а, следовательно, из всего того, что мы думаем и знаем. Как уже говорилось, существует известная, имеющая определенное значение взаимосвязь между знакомостью и симпатией – чуждостью и антипатией. Чем более симпатия и антипатия инстинктивны, тем в большей степени они зависят от внешних явлений, особенно у женщин; это относится прежде всего к чувствам, возникающим из того впечатления, которое производит на них мужчина – впечатления от его фигуры, внешнего облика и выражения лица, от того, как он одет, ведет себя, говорит, какие у него манеры, наконец, от того, как звучит его голос. Нередко и мужчины влюбляются в женщин с первого взгляда: на одних производят впечатление красивые формы, для других решающим является прелестный облик, для третьих – просто выражение глаз или смелая речь, а для кого-то – изысканное платье или роскошная шляпа. Однако с непосредственной инстинктивной симпатией или антипатией может вступить в противоречие опыт знакомства с чужими людьми. При этом исходят из того, что тот, кто сначала произвел неблагоприятное впечатление, потом может оказаться очень милым человеком, интересным, а то и весьма привлекательным; бывает, что у женщин и девушек возникает страстное влечение к мужчине, который вначале был им неприятен, как, например, Ричард III – овдовевшей королеве. Другой вопрос – может ли вырасти из этого долгая верная любовь, а тем более любовь навеки. Нередко первое впечатление, подтверждаемое последующим горьким опытом, оказывается все-таки верным. Но и противоположная ситуация – дело почти будничное: первое прекрасное впечатление, благоприятнейшее предубеждение при более близком знакомстве рассеиваются как иллюзии, и мы в сердцах попрекаем себя, что так легко дали ввести себя в заблуждение внешним блеском.
В социологии и психологии антипатия, как и симпатия, служит одним из мотивационных регуляторов межличностных и межгрупповых взаимоотношений. При этом чувства приязни и неприязни могут быть более или менее независимыми или даже взаимодополнительными, то есть закономерно сочетаться в эмоциональном отношении к другому человеку (выраженность одного полюса с одновременной выраженностью противоположного)
Задание 1. 1. His work was more careless than mine.
His work was the most careless in the class.
2. Basketball is more popular than tennis.
Basketball is the most popular (sport) in the USA.
3. This watch is more expensive than that one.
This watch is the most expensive in the shop
4. Tuesday is more convenient for me than Friday.
Tuesday is the most convenient for me of all week- days.
Задание 2.
1. I‘m going on a trip to New York.
2. Please make an appointment when you come.
3. My brother isn’t going with me.
4. Were you interviewed by Mr. Cooper?
5. Did you put your signature on this application form?
6. I have changed my appointment on Monday to Tuesday.
7. I can come any day besidesThursday.
Задание 3.
1. The performance must be over and there are many people leaving the theatre.
2. I don’t believe that he said it. He can’t say such things.
3. It is impossible that they should have refused to help you. They can’t break their promise.
4. Can you really mean this?
5. I’m sure my students must be at a lecture now; they never miss classes.
6. The message must be delivered in time as we received an immediate answer.
7. There is no doubt that was all prepared beforehand. He may watch you.