10 вопросов для текста(english meals)
english meals - еда english meals the english proverb says: every cook praises his own broth. one can not say english cookery is bad, but there is not a lot of variety in it in comparison with european cuisine. the english are very particular about their meals. the usual meals in england are breakfast, lunch, tea and dinner. breakfast time is between seven and nine a.m. a traditional english breakfast is a very big meal. it consists of juice, porridge, a rasher or two of bacon and eggs, toast, butter, jam or marmalade, tea or coffee. marmalade is made from oranges and jam is made from other fruit. many people like to begin with porridge with milk or cream and sugar, but no good scotsman ever puts sugar on it, because scotland is the home of porridge. for a change you can have sausages, tomatoes, mushrooms, cold ham or perhaps fish. but nowadays in spite of the fact that the english strictly keep to their meals many people just have cereal with milk and sugar or toast with jam or honey. the two substantial meals of the day are lunch and dinner. lunch is usually taken at one o'clock. for many people lunch is a quick meal. office workers usually go to a cafe at this time. they take fish, poultry or cold meat (beef, mutton, veal and ham), boiled or fried potatoes and all sorts of salad. they may have a mutton chop or steak and chips, followed by biscuits and a cup of coffee. some people like a glass of light beer with lunch. pubs also serve good, cheap food. school children can have a hot meal at school. some of them just bring a snack from home. tea is very popular among the english; it may almost be called their national drink. tea is welcome in the morning, in the afternoon and in the evening. the english like it b and fresh made. the english put one tea-spoonful of tea for each person. tea means two things. it is a drink and a meal. some people have afternoon tea, so called «high tea» with sandwiches, tomatoes and salad, a tin of apricots, pears or pineapples and cakes, and, of course a cup of tea. that is what they call good tea. it is a substantial meal. cream teas are also popular. many visitors, who come to britain, find english instant coffee disgusting. dinner time is generally between six and eight p.m. the evening meal is the biggest and the main meal of the day. very often the whole family eats together. they begin with soup, followed by fish, roast chicken, potatoes and vegetables, fruit and coffee. on sundays many families have a traditional lunch consisting of roast chicken, lamb or beef with salads, vegetables and gravy. the british enjoy tasting delicious food from other countries, for example, french, italian, indian and chinese food. modern people are so busy that they do not have a lot of time for cooking themselves. so, the british buy the food at the restaurant and bring it home already prepared to eat. so we can conclude that take-away meals are rather popular among the population. eating has become rather international in britain lately. [ перевод ] еда пословица гласит: каждый повар хвалит свой собственный бульон (каждый кулик хвалит свое болото). нельзя сказать, что кухня плохая, но в ней, по сравнению с европейской кухней, нет большого разнообразия. специфичны в своей пище. обыкновенный прием пищи - это завтрак, второй завтрак (ланч), чай и обед. время завтрака - между семью и девятью утра. традиционный завтрак - плотное блюдо. он состоит из сока, овсянки, ломтика или двух бекона, яиц, тоста, масла, джема или мармелада, чая или кофе. мармелад делается из апельсинов, джем - из других фруктов. многие люди любят начать с овсянки с молоком или сливками и сахаром, но настоящий шотландец никогда не кладет сахар в овсянку. шотландия - это родина овсянки. для разнообразия, вы можете взять колбасу, помидоры, грибы, холодную ветчину и, возможно, рыбу. но в настоящее время, несмотря на то что консервативны относительно своей пищи, многие люди едят только злаки с молоком и сахаром или тост с джемом или медом. два самых больших блюда - это второй завтрак и обед. второй завтрак обычно проходит в час дня. для большинства людей - это время, чтобы просто «перекусить». офисные работники в это время, как правило, идут в кафе. они берут рыбу, птицу или холодное мясо (говядину, баранину, телятину и ветчину), жареный или тушеный картофель и разного рода салаты. они могут кушать отбивную из баранины или бифштекс и чипсы, после которых следуют бисквиты и чашечка кофе. некоторые люди во время завтрака любят выпить стаканчик легкого пива. в пабах также хорошие, недорогие блюда. школьники могут есть горячую пищу в школе. некоторые из них приносят еду из дома.
(можете найти полный перевод в интернете)
ответ:
1)
1. cousin
2.son
3.great grandmother
2) ?
3) ?
4) greengrocer's, baker's, toy shop
5) 1. false
2. false
3. true
объяснение: перевод текста под номером 5: у меня большая семья. моему отцу 57 лет. он работает инженером на заводе. моей маме 55 лет. она работает неполный рабочий день медсестрой. мой младший брат учится на . он собирается закончить в следующем году. у меня также есть старшая сестра. она замужем и живет со своей семьей в многоквартирном доме недалеко от нас. они часто посещают нас. ее дочь лена, моя племянница, талантливая девушка. она играет на пианино и пишет интересные стихи.
я женат. моя жена ольга - школьная учительница. она преподает . у нас двое детей, мальчик и девочка. моему сыну виктору шесть лет, а моей дочери анне три года. они ходят в детский сад возле нашего дома. моя жена забирает их по дороге домой с работы и долго гуляет с ними в парке. моя мама присматривает за детьми, когда мы работаем допоздна, а моя свекровь заботится о них по субботам.
мы живем в большом доме с красивым садом. для всех нас достаточно места, и у меня даже есть собственная учеба на чердаке. это маленький, но мне это нравится. есть стол с моим компьютером, стул и книжная полка. я провожу там много времени, работая над своими бумагами и изучая язык.
у нас много родственников. моя тетя и два дяди живут в маленьком городке в 60 километрах от моего родного города. их дети, мои двоюродные братья, примерно моего возраста, и мы часто общаемся. каждый год вся семья собирается на рождество. мы готовим огромный рождественский ужин, и для каждого есть много подарков.
ответ:
adele - someone like you
i heard that you're settled downя слышала, что ты обустроился,
that you found a girl and you're married nowчто ты нашёл девушку и ты женат теперь,
i heard that your dreams came trueя слышала, что твои мечты сбылись,
guess she gave you things i didn't give to youполагаю, она дала тебе то, что не дала тебе я.
old friend, why are you so shy? старый друг, почему ты такой застенчивый?
ain't like you to hold back or hide from the lightне похоже на тебе, сдерживаться или прятаться от света.
i hate to turn up out of the blue, uninvitedя ненавижу появляться внезапно, незваной
but i couldn't stay away, i couldn't fight itно я не могла оставаться в стороне, я не смогла побороть это
i had hoped you'd see my faceя надеялась, что ты увидишь моё лицо
and that you'd be remindedи что ты будешь оповещён (поймёшь)
that for me, it isn't overчто для меня это не окончено.
never mind, i'll find someone like youне беда, я найду такого, как ты
i wish nothing but the best for you, tooя желаю только самого лучшего тебе, тоже
don't forget me, i beg, i remember you saidне забывай меня, я прошу, я помню, как ты сказал
sometimes it lasts in loveиногда любовь продолжается
but sometimes it hurts insteadно иногда, напротив, ранит
sometimes it lasts in loveиногда любовь продолжается
but sometimes it hurts insteadно иногда, напротив, ранит
you know how the time fliesты знаешь, как время летит
only yesterday was the time of our livesтолько вчера было время наших жизней (когда мы жили по-настоящему)
we were born and raised in a summer hazeмы родились и выросли в летней дымке
bound by the surprise of our glory daysокружённые великолепием наших славных дней
i hate to turn up out of the blue, uninvitedя ненавижу появляться внезапно, незваной
but i couldn't stay away, i couldn't fight itно я не могла оставаться в стороне, я не смогла побороть это
i had hoped you'd see my faceя надеялась, что ты увидишь моё лицо
and that you'd be remindedи что ты будешь оповещён (поймёшь)
that for me, it isn't overчто для меня это не окончено.
never mind, i'll find someone like youне беда, я найду такого, как ты
i wish nothing but the best for you, tooя желаю только самого лучшего тебе, тоже
don't forget me, i beg, i remember you saidне забывай меня, я прошу, я помню, как ты сказал
sometimes it lasts in loveиногда любовь продолжается
but sometimes it hurts insteadно иногда, напротив, ранит
nothing compares, no worries or caresничто не сравнится, никакие тревоги или заботы
regrets and mistakes, they're memories madeсожаления и ошибки, они - оставшиеся воспоминания
who would have knownкто бы мог знать
how bittersweet this would taste? каким горько-сладким это будет на вкус?
never mind, i'll find someone like youне беда, я найду такого, как ты,
i wish nothing but the best for youя желаю только самого лучшего тебе, тоже
don't forget me, i beg, i remember you saidне забывай меня, я прошу, я помню, как ты сказал
sometimes it lasts in loveиногда любовь продолжается
but sometimes it hurts insteadно иногда, напротив, ранит
never mind, i'll find someone like youне беда, я найду такого, как ты,
i wish nothing but the best for you, tooя желаю только самого лучшего тебе, тоже
don't forget me, i beg, i remember you saidне забывай меня, я прошу, я помню, как ты сказал
sometimes it lasts in loveиногда любовь продолжается
but sometimes it hurts insteadно иногда, напротив, ранит
sometimes it lasts in loveиногда любовь продолжается
but sometimes it hurts insteadно иногда, напротив, ранит
объяснение: