- Привет! Я не видел тебя целую вечность. В раз, когда я видел тебя, мы говорили о короле Генрихе VIII.
- Да, но мы говорили только о его положительных чертах, а он был ужасным и жестоким королем.
- Я знаю, что он казнил любого, кто с ним не согласен, включая двух его жен.
- Когда он стал королем, страна была католической и контролировалась папой в Риме. Когда папа не позволил Генри развестись со своей первой женой, Генрих возглавил церковь в Англии и дал себе развод, который он хотел.
- А потом он закрыл все монастыри и монастыри в Англии и забрал все деньги у монахов и монахинь. Он выбросил их всех на улицы, чтобы просить, и отдал их монастыри своим друзьям для хороших домов.
- И на этот раз в Британии была названа Реформация!
- Жаль! Будем надеяться, что такие вещи не повторится.
- Давайте надеяться на лучшее. До свидания.
- Пока-пока.
Выберите правильное предложение:
1.
Когда он стал королем, страна была католической и контролировалась папой в Париже.
Когда он стал королем, страна была католической и не контролировалась Папой Римским.
Когда он стал королем, страна была католической и контролировалась папой в Риме.
2.
Когда папа не позволил Генри развестись со своей первой женой, Генрих возглавил церковь в Англии и дал себе развод, который он хотел.
Когда Папа не позволил Генри развестись со своей первой женой, Генрих возглавил церковь в Англии и дал развод, которого он не хотел.
Когда Папа позволил Генриху развестись со своей первой женой, Генрих не стал главой церкви в Англии и дал себе развод, который он хотел.
3.
Будем надеяться, что такие вещи не повторится.
Будем надеяться, что такие вещи не повторится.
Будем надеяться, что такие вещи будут повторяться.
- Privet!
- Privet! YA ne videl tebya tseluyu vechnost'. V proshlyy raz, kogda ya videl tebya, my govorili o korole Genrikhe VIII.
- Da, no my govorili tol'ko o yego polozhitel'nykh chertakh, a on byl uzhasnym i zhestokim korolem.
- YA znayu, chto on kaznil lyubogo, kto s nim ne soglasen, vklyuchaya dvukh yego zhen.
- Kogda on stal korolem, strana byla katolicheskoy i kontrolirovalas' papoy v Rime. Kogda papa ne pozvolil Genri razvestis' so svoyey pervoy zhenoy, Genrikh vozglavil tserkov' v Anglii i dal sebe razvod, kotoryy on khotel.
- A potom on zakryl vse monastyri i monastyri v Anglii i zabral vse den'gi u monakhov i monakhin'. On vybrosil ikh vsekh na ulitsy, chtoby prosit', i otdal ikh monastyri svoim druz'yam dlya khoroshikh domov.
- I na etot raz v Britanii byla nazvana Reformatsiya!
- Zhal'! Budem nadeyat'sya, chto takiye veshchi ne povtoritsya.
- Davayte nadeyat'sya na luchsheye. Do svidaniya.
- Poka-poka.
Vyberite pravil'noye predlozheniye:
1.
Kogda on stal korolem, strana byla katolicheskoy i kontrolirovalas' papoy v Parizhe.
Kogda on stal korolem, strana byla katolicheskoy i ne kontrolirovalas' Papoy Rimskim.
Kogda on stal korolem, strana byla katolicheskoy i kontrolirovalas' papoy v Rime.
2.
Kogda papa ne pozvolil Genri razvestis' so svoyey pervoy zhenoy, Genrikh vozglavil tserkov' v Anglii i dal sebe razvod, kotoryy on khotel.
Kogda Papa ne pozvolil Genri razvestis' so svoyey pervoy zhenoy, Genrikh vozglavil tserkov' v Anglii i dal razvod, kotorogo on ne khotel.
Kogda Papa pozvolil Genrikhu razvestis' so svoyey pervoy zhenoy, Genrikh ne stal glavoy tserkvi v Anglii i dal sebe razvod, kotoryy on khotel.
3.
Budem nadeyat'sya, chto takiye veshchi ne povtoritsya.
Budem nadeyat'sya, chto takiye veshchi ne povtoritsya.
1) false Daniel Defoe (1660-1731) was a famous English writer of the eighteenth
century.
2) false He wrote it when he was nearly 60 years old
3) false The story of Robinson Crusoe was based on the real adventures of a sailor called Alexander Selkirk
4) false When the book was published in 1719, it immediately became popular.
5) true Defoe didn’t write his book for children.
6) false Daniel Defoe is called “the father of English prose” for “Robinson Crusoe”
a) Daniel Defoe wrote his most famous novel in 1719
b) The story was based on real adventures of a sailor called Alexander Selkirk ,however, also contains a lot of incidents from the author
imagination.
c) The title of the book is “The life and Strange Surprising Adventures of Robinson Crusoe”.
Объяснение:
- Привет!
- Привет! Я не видел тебя целую вечность. В раз, когда я видел тебя, мы говорили о короле Генрихе VIII.
- Да, но мы говорили только о его положительных чертах, а он был ужасным и жестоким королем.
- Я знаю, что он казнил любого, кто с ним не согласен, включая двух его жен.
- Когда он стал королем, страна была католической и контролировалась папой в Риме. Когда папа не позволил Генри развестись со своей первой женой, Генрих возглавил церковь в Англии и дал себе развод, который он хотел.
- А потом он закрыл все монастыри и монастыри в Англии и забрал все деньги у монахов и монахинь. Он выбросил их всех на улицы, чтобы просить, и отдал их монастыри своим друзьям для хороших домов.
- И на этот раз в Британии была названа Реформация!
- Жаль! Будем надеяться, что такие вещи не повторится.
- Давайте надеяться на лучшее. До свидания.
- Пока-пока.
Выберите правильное предложение:
1.
Когда он стал королем, страна была католической и контролировалась папой в Париже.
Когда он стал королем, страна была католической и не контролировалась Папой Римским.
Когда он стал королем, страна была католической и контролировалась папой в Риме.
2.
Когда папа не позволил Генри развестись со своей первой женой, Генрих возглавил церковь в Англии и дал себе развод, который он хотел.
Когда Папа не позволил Генри развестись со своей первой женой, Генрих возглавил церковь в Англии и дал развод, которого он не хотел.
Когда Папа позволил Генриху развестись со своей первой женой, Генрих не стал главой церкви в Англии и дал себе развод, который он хотел.
3.
Будем надеяться, что такие вещи не повторится.
Будем надеяться, что такие вещи не повторится.
Будем надеяться, что такие вещи будут повторяться.
- Privet!
- Privet! YA ne videl tebya tseluyu vechnost'. V proshlyy raz, kogda ya videl tebya, my govorili o korole Genrikhe VIII.
- Da, no my govorili tol'ko o yego polozhitel'nykh chertakh, a on byl uzhasnym i zhestokim korolem.
- YA znayu, chto on kaznil lyubogo, kto s nim ne soglasen, vklyuchaya dvukh yego zhen.
- Kogda on stal korolem, strana byla katolicheskoy i kontrolirovalas' papoy v Rime. Kogda papa ne pozvolil Genri razvestis' so svoyey pervoy zhenoy, Genrikh vozglavil tserkov' v Anglii i dal sebe razvod, kotoryy on khotel.
- A potom on zakryl vse monastyri i monastyri v Anglii i zabral vse den'gi u monakhov i monakhin'. On vybrosil ikh vsekh na ulitsy, chtoby prosit', i otdal ikh monastyri svoim druz'yam dlya khoroshikh domov.
- I na etot raz v Britanii byla nazvana Reformatsiya!
- Zhal'! Budem nadeyat'sya, chto takiye veshchi ne povtoritsya.
- Davayte nadeyat'sya na luchsheye. Do svidaniya.
- Poka-poka.
Vyberite pravil'noye predlozheniye:
1.
Kogda on stal korolem, strana byla katolicheskoy i kontrolirovalas' papoy v Parizhe.
Kogda on stal korolem, strana byla katolicheskoy i ne kontrolirovalas' Papoy Rimskim.
Kogda on stal korolem, strana byla katolicheskoy i kontrolirovalas' papoy v Rime.
2.
Kogda papa ne pozvolil Genri razvestis' so svoyey pervoy zhenoy, Genrikh vozglavil tserkov' v Anglii i dal sebe razvod, kotoryy on khotel.
Kogda Papa ne pozvolil Genri razvestis' so svoyey pervoy zhenoy, Genrikh vozglavil tserkov' v Anglii i dal razvod, kotorogo on ne khotel.
Kogda Papa pozvolil Genrikhu razvestis' so svoyey pervoy zhenoy, Genrikh ne stal glavoy tserkvi v Anglii i dal sebe razvod, kotoryy on khotel.
3.
Budem nadeyat'sya, chto takiye veshchi ne povtoritsya.
Budem nadeyat'sya, chto takiye veshchi ne povtoritsya.
Budem nadeyat'sya, chto takiye veshchi budut povtoryat'sya.