3. Complete the questions in the Past Simple. 1) Did you live in Turkey in 2005? (you / live in Turkey)
2) Where? (you / be / yesterday)
3) five years ago? (she / be / in London)
4) What time? (Shamil and Azat / come to school)
5) When? (it / rain)
6) What? (they / write in their copybooks)
7) of dogs when you were a child? (you / be / afraid)
8) to Talas? (he / drive)
Причины возникновения симпатии могут быть осознанными и мало осознанными. К первым относятся общность взглядов, идей, ценностей, интересов, нравственных идеалов. Ко вторым - внешняя привлекательность, черты характера, манера поведения и т. п. , т. е. аттракция. Не случайно, по определению А. Г. Ковалева, симпатия - это мало осознанное отношение или влечение одного человека к другому.
Антипатия — чувство неприязни, нерасположения или отвращения, эмоциональное отношение неприятия кого-либо или чего-либо. Противоположно симпатии. Антипатия, как и симпатия, является во многом безотчётным чувством и не обусловливается волевым решением, но она может возникать и сознательно, в результате моральной оценки по отношению к тем людям, существам или явлениям, которые порицает принятая в данном обществе система взглядов.
Антипатия имеет своим источником представление о вредности, опасности, уродстве, неполноценности объекта антипатии, приобретённое личным или наследственным опытом или же привитое воспитанием. В основе этого чувства может лежать также особая возбудимость нервной системы индивидуума.
Тех, кто нам симпатичен, и тех, к кому мы питаем антипатию, разделяет огромная дистанция. И симпатия, и антипатия – это эмоции, хотя иногда их называют инстинктами, принимая за нечто недочеловеческое; на самом деле, они часто связаны с высшими, благородными, специфическими для человека чувствами, а нередко и происходят из таких чувств, а, следовательно, из всего того, что мы думаем и знаем. Как уже говорилось, существует известная, имеющая определенное значение взаимосвязь между знакомостью и симпатией – чуждостью и антипатией. Чем более симпатия и антипатия инстинктивны, тем в большей степени они зависят от внешних явлений, особенно у женщин; это относится прежде всего к чувствам, возникающим из того впечатления, которое производит на них мужчина – впечатления от его фигуры, внешнего облика и выражения лица, от того, как он одет, ведет себя, говорит, какие у него манеры, наконец, от того, как звучит его голос. Нередко и мужчины влюбляются в женщин с первого взгляда: на одних производят впечатление красивые формы, для других решающим является прелестный облик, для третьих – просто выражение глаз или смелая речь, а для кого-то – изысканное платье или роскошная шляпа. Однако с непосредственной инстинктивной симпатией или антипатией может вступить в противоречие опыт знакомства с чужими людьми. При этом исходят из того, что тот, кто сначала произвел неблагоприятное впечатление, потом может оказаться очень милым человеком, интересным, а то и весьма привлекательным; бывает, что у женщин и девушек возникает страстное влечение к мужчине, который вначале был им неприятен, как, например, Ричард III – овдовевшей королеве. Другой вопрос – может ли вырасти из этого долгая верная любовь, а тем более любовь навеки. Нередко первое впечатление, подтверждаемое последующим горьким опытом, оказывается все-таки верным. Но и противоположная ситуация – дело почти будничное: первое прекрасное впечатление, благоприятнейшее предубеждение при более близком знакомстве рассеиваются как иллюзии, и мы в сердцах попрекаем себя, что так легко дали ввести себя в заблуждение внешним блеском.
В социологии и психологии антипатия, как и симпатия, служит одним из мотивационных регуляторов межличностных и межгрупповых взаимоотношений. При этом чувства приязни и неприязни могут быть более или менее независимыми или даже взаимодополнительными, то есть закономерно сочетаться в эмоциональном отношении к другому человеку (выраженность одного полюса с одновременной выраженностью противоположного)
нужны.
Существует три степени сравнения прилагательных. Первая степень – положительная. Это простое прилагательное, в том виде, в котором вы его изучаете: интересный, красивый, хороший и так далее.
Следующая степень – сравнительная. Если у вас есть два предмета, и вы сравниваете их по тому или иному признаку, то говорить об этом вы будете в сравнительной степени: больше, меньше, интереснее, красивее и так далее.
И третья степень, которую могут иметь прилагательные, это превосходная. Когда вы сравниваете несколько предметов по какому-либо признаку, один из них будет превосходить другие. Про него мы говорим, что он самый: самый интересный, самый большой, самый лучший.
В английском языке все точно так же: имеются три степени сравнения, которые образуются по своим правилам.
Первая степень – положительная. Это обычное прилагательное. Для примера давайте вспомним некоторые прилагательные на английском, которые вы наверняка знаете: