3 Write sentences about the picture in Exercise 1. Use the prepositions in the box. "opposite" "behind" "next to" "in front of" There's a garden in front of the house.
- set in the Seven Kingdoms of Westeros (fictional medieval Europe)(сюжет в семи королевствах Вестероус (вымышленная средневековая Европа)).
- fantasy (фэнтези)
- 'A Game of Thrones' («Игры престолов»)
Main body (Основная часть)
Para 2 (Часть 2)
- 15 years after civil war several aristocratic families are battling for the throne (15 лет спустя гражданской войны, нескольких аристократических семей борются за трон).
- main characters are members of the families Baratheon, Lannister and Stark (основные герои это члены семей Баратеон, Ланнистер и Старк).
1) Различия американского и британского произношения:
- Разное произношение буквы r. Если на конце слова стоит буква “r”, то в американском варианте английского языка ее обычно произносят, а в большинстве диалектов британского языка (и австралийского)— нет. Отличным примером станет слово “computer.”
- Разное произношение буквы t. Характерной особенностью американского варианта английского языка является тенденция к превращению различных звуков, как правило t, во что-то вроде звука d. Для британского варианта английского языка это куда менее характерно, все буквы t в нем произносятся куда четче.
- Разница в гласных звуках. Самым заметным различием будет произношение буквы “a” в некоторых словах. Есть звук [æ], который представляет собой “a” и “e”, объединенные в одну букву. Этот звук очень часто встречается в американском варианте английского языка, а вот в британском он достаточно редок. Примером служат слова dance и after.
2) Различия британского и австралийского языков:
- Тон речи австралийца более сдержанный, низкий и спокойный по сравнению с британским братом.
- Различия между количеством ударных слогов, австралийцы говорят гораздо равномернее и мелодичнее, в то время как для англичан характерны заметные перепады между безударными и ударными слогами в словах.
- Для австралийского английского языка типична частая замена слов синонимами, которые отличаются от исходного варианта произношением и написанием, например, chook вместо chicken или mate вместо friend.
Introduction (Введение)
Para 1 (Часть 1)
- George R. R. Martin (Джорж Р.Р Мартин)
- set in the Seven Kingdoms of Westeros (fictional medieval Europe)(сюжет в семи королевствах Вестероус (вымышленная средневековая Европа)).
- fantasy (фэнтези)
- 'A Game of Thrones' («Игры престолов»)
Main body (Основная часть)
Para 2 (Часть 2)
- 15 years after civil war several aristocratic families are battling for the throne (15 лет спустя гражданской войны, нескольких аристократических семей борются за трон).
- main characters are members of the families Baratheon, Lannister and Stark (основные герои это члены семей Баратеон, Ланнистер и Старк).
Para 3 (Часть 3)
- Gripping plot (захватывающий сюжет)
- well-developed characters (хорошо развивающиеся персонажи)
- exciting ending (воодушевляющая концовка)
- themes of power and greed (темы могущества и скупости)
Conclusion (Заключение)
Para 4 (Часть 4)
- Well worth reading (стоит прочесть)
- won't be able to put it down (невозможно отложить)
Объяснение:
ответ:Вот:
Объяснение:
1) Различия американского и британского произношения:
- Разное произношение буквы r. Если на конце слова стоит буква “r”, то в американском варианте английского языка ее обычно произносят, а в большинстве диалектов британского языка (и австралийского)— нет. Отличным примером станет слово “computer.”
- Разное произношение буквы t. Характерной особенностью американского варианта английского языка является тенденция к превращению различных звуков, как правило t, во что-то вроде звука d. Для британского варианта английского языка это куда менее характерно, все буквы t в нем произносятся куда четче.
- Разница в гласных звуках. Самым заметным различием будет произношение буквы “a” в некоторых словах. Есть звук [æ], который представляет собой “a” и “e”, объединенные в одну букву. Этот звук очень часто встречается в американском варианте английского языка, а вот в британском он достаточно редок. Примером служат слова dance и after.
2) Различия британского и австралийского языков:
- Тон речи австралийца более сдержанный, низкий и спокойный по сравнению с британским братом.
- Различия между количеством ударных слогов, австралийцы говорят гораздо равномернее и мелодичнее, в то время как для англичан характерны заметные перепады между безударными и ударными слогами в словах.
- Для австралийского английского языка типична частая замена слов синонимами, которые отличаются от исходного варианта произношением и написанием, например, chook вместо chicken или mate вместо friend.