4. Раскройте скобки, поставив прилагательные виук- ной форме.
1. It is much (hot) in Italy than in Russia.
2. It was the (bad) moment in my life.
3. He is one of the (stupid) people I have ever seen.
4. Typhoons are (frequent) in Asia than in Europe.
5. The world's (bad) nuclear disaster took place in 1986.
6. This year things are (good) than last year.
7. There is nothing (pleasant) in cold weather than a cup
of hot tea.
8. He was the (energetic) of four brothers.
9. You should contact Mr Brown for (far) information.
10. In her childhood Ann used to be (happy) than she is
now.
11. Nowadays a good job is becoming (hard) to find.
12. The Beatles were the (successful) pop group ever.
13. He is ten years (old) than his wife.
There are four seasons in a year: winter, spring, summer and autumn. All seasons are good in their own way. Winter, for example, is full of celebrations, presents and snow. Spring is the time of nature awakening and flower blooming. Autumn can be rainy and yet beautiful, full of multi-coloured leaves. However, my favourite season is summer. I choose summer not only because my birthday is in June, but also because it’s the time of holidays. Summer is the season when the sun shines brightly, the sky is rarely cloudy and the water in the sea becomes warm enough to swim. Even if it becomes too hot, you can always go for a walk in the shady woods. I also like summer because there are many berries, fruit and vegetables, not to mention numerous flowers on the fields. Among them roses, dandelions, daisies, and other flowers. Sometimes the air in summer becomes stuffy, but occasional thunderstorms bring relief. After the thunderstorms the air becomes remarkably fresh and very often we can see the rainbow in the sky. Summer is also the time when I and my family go on holiday to the seaside. It’s a wonderful time, when we can have a rest from the intense academic year and relax. I think all children love summer because of long school holidays and I’m no exception. I also enjoy my free time, playing with my friends, watching TV, and doing other fun activities. Nevertheless, I don’t forget to do some useful reading from time to time.
Коллекции Русского музея очень обширны и разнообразны.
Поднимаясь на второй этаж, попадаешь в раздел иконописи. Залы №1,2,3,4 полностью отданы этому виду живописи. В Русском музее хранится одно из крупнейших в стране собраний икон. Идя по этим залам можно встретить произведения разнообразных крупных художественных центров Древней Руси.Здесь представлены иконы из Новгорода, Москвы, Пскова, Ярославля, Вологды.В этих залах тебя пропитывает истинно Русский Православный дух.
Путешествуя далее по залам дворца наслаждаешься картинами, скульптурами, да и просто убранством залов. Неизгладимое впечатление производит «Белый зал» (№11). Это единственный во дворце зал, сохранивший свое первоначальное убранство. В свое время это была парадная гостинаяМихайловского дворца. Находясь в ней можно почувствовать величие той эпохи.Зал как бы возносит тебя, делает более утонченным, заставляет быть галантным.
И вот, восторгаясь все более и более увиденным, попадаешь в зал № 14. И сразу же останавливаешься как вкопанный. Перед твоими глазами предстает огромное полотно, с незабываемым сюжетом. Это –«Последний деньПомпеи»,самое известное произведение художника. Брюлов писал свой шедевр 11 месяцев, и он сразу же произвел в мире фурор.
На своем полотне Брюлов изобразил трагедию гибнущего народа. На фоне рушащихся храмов, объятого огнем неба, падающих мраморных статуй можно видеть людей, которые по разному проявляют себя в сложившейся ситуации - одни из них рвутся к другие покоряются судьбе. В этих людях стихия пробуждает любовь и героизм, инстинкт и самоотверженность.
Уходя из этого зала думаешь, что может быть более прекрасно и величественно чем это произведение.
Но, войдя в пятнадцатый зал, видишь еще одно полотно, от которого захватывает дух. «Девятый вал» Айвазовского – это полотно, также повествующее о борьбе людей со стихией. Люди, плывущие на обломке корабля по бушующему океану, на первый взгляд представляют собой жалкое зрелище, они такие маленькие, бес на фоне подавляющих своим величием огромных беснующихся волн, - стихия подавляет тебя. Но, всматриваясь в это полотно, более внимательно начинаешь понимать, что первое впечатление обманчиво. Не все еще потеряно для этих людей, люди не сломлены, они продолжают сражаться и уже отстояли свою жизнь и символом их надежды на полотне является солнце. Стихия, поняв свое поражение, отступает, волны утихают и оставляют промокших, обессиленных, но гордых и не павших духом людей в покое.
Второй этаж «Русского музея» посвящен иконописи и живописи 18 века и первой половины 19 века. Это великое время в Русском искусстве. В этот период на Руси были созданы одни из самых великих произведений в историиРоссии.
На первом этаже собраны произведения разных временных периодов. Здесь находятся залы с Русским народным искусством, живопись второй половины 19 века и начала 20 века, произведения искусств Советского периода.
Но самое большое впечатления производят залы № 40-41. Здесь представлены картины Куинджи. В этих залах ходишь как завороженный, наслаждаясь увиденным. Картины «Лунная ночь на Днепре», «Эльбрус вечером»,«Вечер на Украине», «Закат» вызывают спокойствие и упоение. Эти картины светятся, светятся не только внутренне, но и внешне. Куинджи добился таких красок, которые приводят людей в полное недоумение, заставляя их искать какие то источники света, подсветку. Поражает мастерство с которым художник создает эффект свечения. Картины кажутся реальными и порой хочется окунуться в воды «Днепра», которые серебрятся под луной.
Меняется мир, в котором мы живем, меняется и музей. Но неизменным в нем остается главное – то, что создавалось замечательными мастерами нашего отечества на протяжении многих столетий и что сегодня, и завтра, и всегда будет представать перед глазами миллионов и миллионов зрителей.