4. Заполните пропуски местоимениями some, any, no, every и их производными (+ body, + thing, + where).
1. There are ... catalogues on the table. 2. Can you give me ... magazines to read?
3. There are not ... letters on your desk. 4. There is … chocolate in the vase and I miss it so much. 5. The guide will tell you ... interesting about the West End. 6. Have you heard ... about the film “Gone with the Wind”? 7. Don’t be silly! There is ... there. 8. Sally, there is ... downstairs who wants to speak to you. 9.
... went on business to France. 10. I don’t want ... at all. 11. He is the best specialist in this company – he knows …. 12. Is there … in the office who can help me? 13. Did your office make ... contracts with British firms last year?
5. Выберите правильный вариант (other, another, the other).
1. What business matters do you discuss? We discuss prices, terms of shipment and … problems. 2. We have received three enquiries this month. One is from Blake & Co, … enquiries are from Jackson & Co. 3. One book is English. … one is French. 4. I don’t like this pen. Could you show me … one?
6. Заполните пропуски словами much, many, few, little, a little, a few.
1. Was there ... snow in Kiev last winter? Yes, there was. 2. Do ... people watch TV in the evening? 3. I'm sorry we have ... ham for breakfast, but we have a lot of cheese. 4. ... children watch TV after 10 o'clock in the evening. 5. Would you like
… tea? 6. There are many flowers in this vase. Take...for your wife. 7. Give me ...butter, please. 8.Larin doesn't know English well, but he studies now.
7. Сравните следующие ниже понятия, употребляя конструкции as ... as, not so ... as (not as…as).
Образец: Saratov is not as large as Moscow.
1. The weather yesterday, the weather today. 2. This room, that one on the first floor (comfortable). 3. Happiness, money (important). 4. Betty, Jane (hard- working). 5. I know him, you know him (well).
8. Поставьте глаголы в нужном времени, употребив каждое из данных обстоятельств.
1. I (to send) them the offer (this week, yesterday, just, a fortnight ago, always, tomorrow.). 2. We (to go sightseeing) (today, three days ago, last week, recently, the other day, now) 3. They (to be) in/to Kiev (last year, recently, 2 years ago, in 3
days, one of these days).
"Экономика энергетики" известен также другой важной областью прикладной экономики тесно связана с промышленным экономики. Много энергии был использован в современной экономике в последние десятилетия. Ферм, фабрик, заводов, транспорта, а также семей значительно возросло потребление различных источников энергии, поскольку новое современное оборудование и технологии были внедрены.
В дрова и уголь используются в качестве основных источников энергии. Затем, эти источники были заменены газа и нефти в большинстве отраслей промышленности. Однако, в 1970-х источников энергии стало не хватать и стало расти цены на энергоносители. С этого времени серьезные коррективы были сделаны промышленными странами для того, чтобы справиться с энергетическим дефицитом.
За последние несколько десятилетий проблемы экономики энергетики были обсуждены специалистами и правительства многих стран. Регулярные встречи проводятся по OPEC1 формируется в целях регулирования цены на нефть.
She said to us " Do it as soon as you can". She told us a) to do it as soon as we could.
Direct-indirect conversion
При переводе прямой речи в косвенную, временная форма сдвигается на шаг в кроме следующих случаев:
1. Если слова автора в настоящем или будущем времени. He will say that he has been there before. Он скажет, что уже был здесь.
2. Действие в Past Perfect (Continuous) или в Future-in-the-Past.
3. Обстоятельства времени не изменились. He said that he bought it yesterday. Он сказал, что купил это вчера.
4. Утверждение всегда верно. The teacher said that water boils at 100 C. Учитель сказал, что вода кипит при ста градусах.
5. Утверждение верно длительный период времени или в текущем отрезке времени. She said that she loves you. Она сказала, что любит тебя.
6. Сообщение повторяется сразу же. He said that the food is delicious. Он сказал, что еда изыскана.
7. В условных предложениях 2 типа. He said that if he were you, he wouldn’t do that. Он сказал, что на твоём месте он не стал бы этого делать.
8. Желаемые события. She said she wished she were younger. Она о том, что она не моложе.
9. Глагол ought to. He said they ought to be careful. Он сказал, что им следует быть осторожней.
10. Глагол must в значении «должно быть». He said that they must be at home. Он сказал, что они должно быть дома.
Для передачи общих вопросов используется if или whether. Вопросительные предложения передаются с прямым порядком слов: He asked me if/whether they were at home. С глаголом-связкой порядок может быть обратным: He asked me what was the price.
При сдвиге временной формы глагола в в косвенной речи, по ситуации, изменяются обстоятельства места и времени, местоимения, а также, происходит отстранение от эмоций:
this – that, these – those, here – there, now - then (at that moment, at once, immediately), come – go, today – (on) that day, yesterday – the day before(earlier), tomorrow - (on) the next (following) day, last week – the week before, ago - before(earlier), next week – the next (following) week, now that – since, so – very, yes/no – answered in the positive/negative, he - that man, we - they, come - go.
Если из прямой речи лицо не известно, используется местоимение they, а в словах автора wanted to know, wondered:
He said: “Come here”. – He told them to come up to him.
He said: “Where are you going?” – He wanted to know/wondered where they were going.