5 ACTIVATE Think of a town or city in your
country. Don't tell your partner. Then ask your
partner questions using adjectives in exercise 1
and guess their town or city.
Is it a noisy town?
No, it's a very quiet town.
Are there a lot of modern buildings?
No, there aren't. The buildings are quite old.
В этот же вечер Холден напивается, затем в одиночестве бродит по парку и именно возле пруда с утками роняет и разбивает пластинку, купленную в подарок сестренке Фиби. Вернувшись домой, герой застает дома одну Фиби и вручает ей осколки от пластинки. Но девочка даже не сердится. Холден беседует с ней и рассказывает о своей мечте: «Я представляю, как маленькие ребятишки играют вечером в огромном поле во ржи. Тысячи малышей, а кругом ни души, ни одного взрослого, кроме меня.…И мое дело – ловить ребятишек, чтобы они не сорвались в пропасть».
Холден одалживает у сестренки денег и отправляется к своему прежнему преподавателю, мистеру Антолини. Тот устраивает его на ночь, а посреди ночи Холден просыпается оттого, что учитель гладит его лоб. Заподозрив учителя в дурных намерениях, Холден покидает его дом. А когда он понимает, что зря подозревал педагога, на него находит еще более сильная тоска.
Холден не знает, что делать, и решает уехать на Запад. Он посылает Фиби записку, где просит ее прийти в условленное место. Холден желает вернуть ей одолженные у нее деньги. Но его сестренка появляется с чемоданом и заявляет, что поедет на Запад с братом. Холоден растроган ее поступком. Он ведет ее в зоосад и любуется ее, когда она катается на карусели. Ни Холден, ни Фиби никуда не поедут.
But my foster family unfortunately is too noisy.
And I'm dissatisfied with my progress.
...and screams может быть лучше. cry - чаще имеется ввиду как "плач", "мольба", хотя в словаре есть и "крик". т.е. по своему опыту я бы поставил screams, если вы имеет ввиду именно "крики". но настаивать не буду)) и дальше but they are always around me - ставим but вместо and.
Дальше предложение вот тут как раз наоборот ставим and I want to prepare, but they do not understand.
My sister's friends make a noise under the windows.
возможно после especially at night также нужна запятая, но я пунктуацию английского вообще не помню. просто по логике это идёт уточнение, т.е. отдельно стоящее, как бы подразумевающее собой целое предложение (especially he loves to do it at night) - вот по этой причине, я бы поставил 2 запятых (или тогда уж вообще ни одной). впрочем наверное, для вашего задания это не главное))
Дальше перед Parents нужно или My или The - одно из двух. Вообще без артикля и местоимения оставлять нельзя, иначе это будет речь не о конкретных родителях мальчика (или про кого там рассказ), а о родителях вообще. Дальше ваш г у г л переводчик вообще бред написал. Лучше уж так:
Sometimes my parents quarrel at night, so they scream and slam the door.
I ask for your help to do anything with it. Возможно тут лучше даже I'm asking т.к. он прямо сейчас просит кого-то. Да точно, лучше в настоящем продолженном времени и дальше I am waiting for your answer.