В
Все
М
Математика
О
ОБЖ
У
Українська мова
Х
Химия
Д
Другие предметы
Н
Немецкий язык
Б
Беларуская мова
М
Музыка
Э
Экономика
Ф
Физика
Б
Биология
О
Окружающий мир
У
Українська література
Р
Русский язык
Ф
Французский язык
П
Психология
О
Обществознание
А
Алгебра
М
МХК
Г
География
И
Информатика
П
Право
А
Английский язык
Г
Геометрия
Қ
Қазақ тiлi
Л
Литература
И
История
Yury28
Yury28
14.05.2022 02:23 •  Английский язык

5. переведите на язык, используя правило согласования времен 1). она сказала, что будет рада увидеть нас вновь. 2). он сказал, что знает, как я себя чувствую. 3). я сказал, что он только что вернулся из командировки. 4). мы не заметили, как дети вышли из комнаты. 5). она пообещала, что пришлет нам письмо. 6. поставьте части письма в правильном порядке. as i write this letter, i`m reminded of an old norwegian proverb which says: "on the path between the homes of friends… grass doesn`t grow! " in a manner of speaking, the grass seems to have grown somewhat lush between your doorstep and our place of business during the past year. frankly, i am little disturbed because you have not used your charge account for so long a time. i am disturbed because your absence from our shore may indicate some dissatisfaction. perhaps we unwillingly have done something to displease you. if so, won't you write to me so that may make amends? hermes ltd. buffalo january, 28 1996 dear sir: he pupils were easy.

Показать ответ
Ответ:
keril936
keril936
03.10.2020 18:22
5.2). He said that he knows how I feel.3). I told him that he had just returned from a business trip.4). We did not notice how the children left the room.5). She promised that he would send a letter to us.6.Dear sir:
As I write this letter, I`m reminded of an old Norwegian proverb which says:"On the path between the homes of friends… grass doesn`t grow!"
In a manner of speaking, the grass seems to have grown somewhat lush between your doorstep and our place of business during the past year. Frankly, I am little disturbed because you have not used your charge account for so long a time. I am disturbed because your absence from our shore may indicate some dissatisfaction. Perhaps we unwillingly have done something to displease you. If so, won't you write to me so that may make amends?
January, 28 1996
HERMES LTD.
BUFFALO
(Может так?)
0,0(0 оценок)
Популярные вопросы: Английский язык
Полный доступ
Позволит учиться лучше и быстрее. Неограниченный доступ к базе и ответам от экспертов и ai-bota Оформи подписку
logo
Начни делиться знаниями
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси ai-бота