1. This is a book. It is my book. 2. Is this your pencil? — No, it isn't my pencil, it is my sister's pencil. 3. I have a sister. My sister is an engineer. My sister's husband is a doctor. 4. I have no handbag. 5. She has got a headache. 6. Have they got a car? — Yes, they have. Their car is very expensive but reliable. 7. Have you got a calculator? — No, I haven't. 8. Is this a watch? — No, it isn't a watch, it's a pen. 9. This pen is good, and that pen is bad. 10. I can see a pencil on your table, but I can see no paper. 11. Give me a chair, please. 12, They have a dog and two cats. 13. I have a spoon in my plate, but I have no soup in it. 14. My friend says he is going to be a millionaire one day. 15. Would you like an orange? 16. Mr. Smith is an artist, Mrs. Smith is a poetes
Pygmalion' is not at all a tragedy but rather a comedy of manners. However, there is an ironic twist of fate which leads to Liza's 'downfall' in several ways. Liza betrays her identity by speaking English too well, thus making Higgins lose his bet.
Объяснение:
(перевод)
Пигмалион» - это вовсе не трагедия, а, скорее, манерная комедия. Однако есть иронический поворот судьбы, который приводит к «падению» Лизы по нескольким причинам. Лиза выдает свою личность, слишком хорошо разговаривая по-английски, из-за чего Хиггинс проигрывает свою ставку.
Pygmalion' is not at all a tragedy but rather a comedy of manners. However, there is an ironic twist of fate which leads to Liza's 'downfall' in several ways. Liza betrays her identity by speaking English too well, thus making Higgins lose his bet.
Объяснение:
(перевод)
Пигмалион» - это вовсе не трагедия, а, скорее, манерная комедия. Однако есть иронический поворот судьбы, который приводит к «падению» Лизы по нескольким причинам. Лиза выдает свою личность, слишком хорошо разговаривая по-английски, из-за чего Хиггинс проигрывает свою ставку.