Complete the first conditional sentences about superstitions. Use the correct form of the verbs in brackets. 1 You (lose) a friend if you (give) a knife as a gift.
2 You (have) bad luck if you (see) a black cat in the street.
3 If the sky (be) red in the morning, it (rain) later that day.
4 You (get) a letter if you (sneeze) three times.
5 You (not get) married if you (sit) on a table
Объяснение:
stolik.
On August 20, I was returning via Moscow to Kazan from Tomsk, where I flew to a meeting of the Arbitration Court on the bankruptcy procedure of an individual. I noticed Alexei Navalny, when he was standing in line for control in front of the departure zone, I thought: "He or not he." Among young people, he is a recognizable personality - my mother probably does not know him, and his 10-year-old nephew, to whom I later sent a photograph, recognized him.
The first time passing by him, I decided that it seemed to me. I went back, looked again and realized that he was definitely. There were two lines, we went through pre-flight control at the same time, and I saw that they immediately
Это грустная книга, написанная светлым языком. Почему грустная: потому, что она о людях, проживших свою жизнь, наделавших в ней кучу ошибок и теперь влачащих своё пустое и в чём-то даже никчёмное существование. Она о надежде, которая так непостоянна — нет незыблемой надежды, она всегда колышется, то истончаясь и почти покидая человека, то уплотняясь и становясь его щитом. Она о мимолётных порывах перевернуть с ног на голову всю жизнь — о единственном шаге, который не по сценарию, и вот уже шаг за шагом жизнь несётся вперёд, сломя голову. Никаких высоких целей (вернее, они есть, конечно, но как нелепое покрывало, под которым скрывается нечто иное, большее, чем эти высокие цели), только путь к самому себе. И в конце — то, что обычно и бывает, когда достигаешь своей цели и не знаешь, что делать дальше: усталость, разочарование, неловкость, а потом — смирение. Книга — о прощении. И в первую очередь — самого себя. А ещё она о взаимопонимании — о том, как трудно порой даются слова, сколь многое можно исправить или же сломать одним взглядом.
Почему светлым языком: текст очень лёгкий, воздушный и вместе с тем объёмный, как облако. Картинка так и встаёт перед глазами, автор грамотно делает акценты на тех или иных вещах, явлениях, людях, не особо перебарщивая с описаниями.
Сам по себе роман не шедевр, конечно, в нём достаточно спорных моментов, которые, особенно на начальных этапах чтения, заставляли недоумевать или веселиться. Но прочтения однозначно стоит. Я тут растёкся пафосной мыслью по дереву, но в книге затрагивается столько аспектов, что о каждом можно говорить часами или писать многостраничные отзывы-размышления. Такие книги нужно просто читать самому и либо плеваться от них, либо восторгаться ими.
«Если время от времени хоть немного не сходить с ума, на что тогда надеяться?» (Р. Джойс, «Невероятное паломничество Гарольда Фрая»)