В
Все
М
Математика
О
ОБЖ
У
Українська мова
Х
Химия
Д
Другие предметы
Н
Немецкий язык
Б
Беларуская мова
М
Музыка
Э
Экономика
Ф
Физика
Б
Биология
О
Окружающий мир
У
Українська література
Р
Русский язык
Ф
Французский язык
П
Психология
О
Обществознание
А
Алгебра
М
МХК
Г
География
И
Информатика
П
Право
А
Английский язык
Г
Геометрия
Қ
Қазақ тiлi
Л
Литература
И
История
Polina28548
Polina28548
24.01.2021 13:13 •  Английский язык

Cross Oxford Street
The bookshop is opposite
the church.
The bookshop is between the Выписать предлоги за ранее

Показать ответ
Ответ:
vitoszemko200
vitoszemko200
15.12.2021 07:40

Башня была спроектирована инженером Гюставом

Эйфелем и воздвигнута в 1889 году. У нее весьма интересная история.

На самом деле, ее построили для выставки, которая проводилась в честь столетнего

юбилея Французской революции. Эйфелева башня должна была

служить входной аркой в эту выставку.

Сегодня высота башни вместе с новой антенной равна 324 метра. Все желающие могут зайти в башню и подняться наверх – оттуда открывается

прекрасный вид на Париж. Ночью Эйфелева башня украшается специальной подсветкой

и мерцающими огнями и выглядит поистине замечательно!

0,0(0 оценок)
Ответ:
SabrinaSirotina
SabrinaSirotina
12.05.2023 20:02

My Favourite Profession

When I started to learn English and realized that I enjoyed it I decided that after finishing school I would learn to become a translator. I used to imagine myself translating fascinating novels from English into Russian while sitting in my study with lots of dictionaries on the bookshelves around.

I love learning and I think that translators are people who learn all their lives. They translate fiction, documents of all sorts, business letters, advertisements, web-site contents. Variety is one of the best things about translation: every day translators do something different, unlike some jobs where people deal with the same things every day. I also like the fact that translators have the time to look up words and form the best sentence they can — as opposed to interpreters who have very little time and cannot use dictionaries or other reference materials. I would like to be a translator of fiction because I want to introduce Russian-speaking people to great stories written in English. I already know that translators usually translate texts into their native language and they must be able to write well in it, so I make every effort to learn Russian well and I read a lot. Besides, I am introverted and I think it will not be difficult for me to work on my computer for long periods of time. One more advantage of this job is that it can be done remotely.

I believe that this profession fits my personality and I hope to do my best to become a good translator.

0,0(0 оценок)
Популярные вопросы: Английский язык
Полный доступ
Позволит учиться лучше и быстрее. Неограниченный доступ к базе и ответам от экспертов и ai-bota Оформи подписку
logo
Начни делиться знаниями
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси ai-бота