Букингемский дворец — официальная лондонская резиденция британских монархов и достопримечательность Лондона. Расположен он в Вестминстере. Дворец предназначен для официальных церемоний, банкетов и приемов и является главной туристической достопримечательностью. Биг Бен — это наиболее узнаваемая достопримечательность Лондона. Вообще Биг Бен является названием самого большого колокола на часах, расположенных в северной части Вестминстерского дворца в Лондоне, хотя название также часто употребляется для обозначения часов или часовой башни в целом. Лондонский Тауэр — один из главных символов Великобритании, занимающий особое место в истории английской нации. Британский музей — один из крупнейших музеев мира и самый главный музей Великобритании, был основан в 1753 году. Его основу составили 3 коллекции: коллекция именитого британского врача и натуралиста Хэнса Слоуна, коллекция графа Роберта Харли и библиотека антиквара Роберта Коттона.
1) It was pleasantly to go for a walk in such hot day. 2) To be honest, I read this book in translation. 3) He knows englis well enough, to translate this article. 4) First, that need to do, - is to type new words from text. 5) It is useless to conflict with you; you are very stubborn. 6) It is never late to recognize your mistake. 7) She went to Far East and haven't comebacked in her's hometown. 8) To put it mildly, he didn't tell all truth to you. 9) I feel myself very bad, to go with you out of town. 10) In short, their fault still hasn't proved .
Биг Бен — это наиболее узнаваемая достопримечательность Лондона. Вообще Биг Бен является названием самого большого колокола на часах, расположенных в северной части Вестминстерского дворца в Лондоне, хотя название также часто употребляется для обозначения часов или часовой башни в целом.
Лондонский Тауэр — один из главных символов Великобритании, занимающий особое место в истории английской нации.
Британский музей — один из крупнейших музеев мира и самый главный музей Великобритании, был основан в 1753 году. Его основу составили 3 коллекции: коллекция именитого британского врача и натуралиста Хэнса Слоуна, коллекция графа Роберта Харли и библиотека антиквара Роберта Коттона.
2) To be honest, I read this book in translation.
3) He knows englis well enough, to translate this article.
4) First, that need to do, - is to type new words from text.
5) It is useless to conflict with you; you are very stubborn.
6) It is never late to recognize your mistake.
7) She went to Far East and haven't comebacked in her's hometown.
8) To put it mildly, he didn't tell all truth to you.
9) I feel myself very bad, to go with you out of town.
10) In short, their fault still hasn't proved .