Fill in: groom, grubby, needy, rehearsal, sample, cup, run-down, poisonous
1. The singer will have one last before tonight's live performance. 2.While working in the dusty ranch, Jack's clothes became rather . 3.Volunteers rebuilt a hospital to provide health care for the poor community. 4. The explorer was shocked to see a rattlesnake in the bush! 5. To keep a horse's coat healthy, the farmer must it regularly. 6. Although Joanne likes animals, working as a beekeeper isn't really her of tea. 7. The volunteer travelled to Africa to help poor and children. 8. Gavin enjoys travelling because he loves to the local food.
Описание фильма «Хатико: Самый верный друг»:
Хатико - пёс породы Акита-ину, являющийся символом верности и преданности в Японии.
Пес породы акита-ину по кличке Хатико провожал и встречал хозяина на вокзале каждый день. После смерти хозяина Хатико продолжал верно ждать его на вокзале в надежде, что друг вернется. Он пережил своего хозяина на 10 лет и все эти годы неизменно приходил на место встречи.
Жизнь
Хатико появился на свет 10 ноября 1923 года в японской префектуре Акита. Фермер решил подарить щенка профессору Хидэсабуро Уэно, работавшему в Токийском университете. Профессор дал щенку кличку Хатико (восьмой), так как это была уже его восьмая по счёту собака.
Когда Хатико подрос, он везде непременно следовал за своим хозяином. Тот ежедневно уезжал в город на работу, поэтому пёс сначала провожал его до входа на станцию Сибуя, а затем в 3 часа дня вновь возвращался туда, чтобы встретить его.
21 мая 1925 года у профессора в университете случился инфаркт. Врачи не смогли ему жизнь, и домой он уже не вернулся. Хатико на тот момент было восемнадцать месяцев. В тот день он так и не дождался хозяина, но стал приходить на станцию ежедневно, терпеливо ожидая его до позднего вечера. Ночевал он на крыльце профессорского дома.
Несмотря на то, что пса пытались пристроить в дома друзей и родственников профессора, он неизменно продолжал возвращаться на станцию. Местные торговцы и железнодорожники прикармливали Хатико, восхищаясь его настойчивостью.
Пёс стал известен на всю Японию в 1932 году после публикации в одной из крупнейших газет Токио статьи «Преданный старый пёс ожидает возвращения своего хозяина, умершего семь лет назад». История покорила сердца японцев, и на станцию Сибуя стали приезжать любопытствующие с целью посмотреть на пса.
Хатико приходил на станцию в течение девяти лет, пока 8 марта 1935 года не умер от старости. За год до этого, 21 апреля 1934 года, Хатико был воздвигнут памятник, на открытии которого он лично присутствовал. После его смерти, ввиду широкого резонанса, в стране был объявлен день траура. Во время Второй мировой войны памятник был уничтожен — металл памятника пошёл на военные нужды. Но Япония не забыла пса — и после окончания войны, в августе 1948 года, памятник был восстановлен. Сегодня статуя Хатико у станции Сибуя является местом встречи влюблённых, а сам образ пса в Японии стал примером беззаветной любви и верности.
After finishing school I want to learn to be a linguist. I was always attracted by the study of languages. At the moment I have the basic levels on Russian, English, German and Spanish languages, besides the initial level of the Italian and French languages. I was also very interested in the Surdo-languages, I began to study the Russian language (РЖЯ) and American sign language (ASL).
For many people, such work may seem rather boring. The most part of scientific works in the field of linguistics are simply filing and copying someone's previously stated thoughts. The novelty may be except that the study of the dead languages or older variants of existing languages. But for those who, for example, the texts of the archeological findings trying to determine the boundaries of the settlement of this or that people in ancient times, such work can quite bring moral satisfaction.
To work in this profession one should have higher education in the philological speciality. After graduating from the University, a linguist should go to graduate school to become a researcher, and then he may be considered a professional in this sphere.
Representatives of this profession are not so often. They, of course, you can enter to the scholar, but not all scholars are linguists. On this specialty work of scientists in Universities the departments of foreign languages, Philology and other areas. Also, people with such a profession can be found in the research organizations; among employees, creating computer programs for translation, typing and checking texts. If a person is studying foreign languages, the need tendency. It is this quality is crucial, since success in this area depends first of all on the innate abilities, and then from time to time, conducted the training.
We cannot say that linguists are so useful specialists, as for example, physics, which work in the sphere of nuclear energy. Nevertheless, this is an important way to study the origin of peoples, their contacts in history, and to create maps of the world of different periods of time. Learning the language helps to create a program to teach it within the country and for foreigners.
It seems to me, that the profession of a linguist helps people discover their abilities in linguistics and helps people from different countries communicate with each other.