Объяснение: Великобритания — конституционная монархия. В отличие от большинства стран мира, в Великобритании нет Конституции, которая бы являлась единым документом, она состоит из различных парламентских актов — статутов, судебных решений и конституционных обычаев. Конституция может быть изменена парламентским актом или общим согласием на изменение конституционного обычая. Глава государства — королева Елизавета II (родилась 21 апреля 1926), взошла на престол в феврале 1952. В последнее столетие тенденция передачи властных полномочий непосредственно правительству, однако королева продолжает принимать участие в осуществлении ряда важных функций государственной власти. За ней сохранено право созывать и распускать парламент, назначать премьер-министра: королева предлагает лидеру политической партии, составляющей большинство в палате общин, сформировать правительство. Королева утверждает законы, принятые парламентом. По закону она является верховным главнокомандующим и, по представлению правительства, назначает высших военачальников. Как глава судебной власти назначает судей, а как глава Англиканской церкви — епископов. В сфере между- народных отношений королева как глава государства имеет право объявлять войну и заключать мир, подписывать международные договоры и соглашения.
The room I occupy is spacious and bright. The windows are covered with snow-white tulle framed by light brown curtains. Wallpaper, yellow and orange, resembles the light of the sun, which always contributes to a good mood. Furniture - minimum. In the left corner is a desk, and next to it is a chest of drawers. The wardrobe and sofa are on the right, and there is an ottoman near the door. The walls are covered with various photos. Some show my own travels and hikes, others - the sights of Russian cities, caught in the lens of my camera. Colorful pictures tell about descents along the rivers of Karelia: stunning sunsets and sunrises, and foamy streams, and joyful faces of friends around the fire.
Объяснение:
Перевод:Комната, которую я занимаю, – просторная, светлая. Окна занавешены белоснежным тюлем в обрамлении портьер светлого коричневого оттенка. Обои, желтые с оранжевым, напоминают свет солнца, что всегда хорошему настроению. Мебели – минимум. В левом углу – письменный стол, а возле него – комод. Шкаф и софа – справа, а возле двери стоит пуфик. Стены увешаны разнообразными фото. На одних запечатлены собственные путешествия и походы, на других – достопримечательности городов русских, попавшие в объектив моего фотоаппарата. Красочные снимки рассказывают о спусках по рекам Карелии: потрясающие закаты и восходы, и пенные потоки, и радостные лица друзей у костра.
Объяснение: Великобритания — конституционная монархия. В отличие от большинства стран мира, в Великобритании нет Конституции, которая бы являлась единым документом, она состоит из различных парламентских актов — статутов, судебных решений и конституционных обычаев. Конституция может быть изменена парламентским актом или общим согласием на изменение конституционного обычая. Глава государства — королева Елизавета II (родилась 21 апреля 1926), взошла на престол в феврале 1952. В последнее столетие тенденция передачи властных полномочий непосредственно правительству, однако королева продолжает принимать участие в осуществлении ряда важных функций государственной власти. За ней сохранено право созывать и распускать парламент, назначать премьер-министра: королева предлагает лидеру политической партии, составляющей большинство в палате общин, сформировать правительство. Королева утверждает законы, принятые парламентом. По закону она является верховным главнокомандующим и, по представлению правительства, назначает высших военачальников. Как глава судебной власти назначает судей, а как глава Англиканской церкви — епископов. В сфере между- народных отношений королева как глава государства имеет право объявлять войну и заключать мир, подписывать международные договоры и соглашения.
The room I occupy is spacious and bright. The windows are covered with snow-white tulle framed by light brown curtains. Wallpaper, yellow and orange, resembles the light of the sun, which always contributes to a good mood. Furniture - minimum. In the left corner is a desk, and next to it is a chest of drawers. The wardrobe and sofa are on the right, and there is an ottoman near the door. The walls are covered with various photos. Some show my own travels and hikes, others - the sights of Russian cities, caught in the lens of my camera. Colorful pictures tell about descents along the rivers of Karelia: stunning sunsets and sunrises, and foamy streams, and joyful faces of friends around the fire.
Объяснение:
Перевод:Комната, которую я занимаю, – просторная, светлая. Окна занавешены белоснежным тюлем в обрамлении портьер светлого коричневого оттенка. Обои, желтые с оранжевым, напоминают свет солнца, что всегда хорошему настроению. Мебели – минимум. В левом углу – письменный стол, а возле него – комод. Шкаф и софа – справа, а возле двери стоит пуфик. Стены увешаны разнообразными фото. На одних запечатлены собственные путешествия и походы, на других – достопримечательности городов русских, попавшие в объектив моего фотоаппарата. Красочные снимки рассказывают о спусках по рекам Карелии: потрясающие закаты и восходы, и пенные потоки, и радостные лица друзей у костра.