Beginning to tell you about my favourite newspaper, firstly I would like to stress that the mass media and especially press play very important role in our lives. Начиная рассказывать вам о своей любимой газет, сначала я хотел бы подчеркнуть, что средства массовой информации, и особенно пресса, играют очень важную роль в нашей жизни.
Needless to say that the mass media have done and continue doing much to excite and to maintain our interest in every aspect of the life in Russia. But I want to draw your attention to the work of press and its role in the life of society. Нет нужды говорить, что СМИ сделали и продолжают делать многое, чтобы вызывать и поддерживать наш интерес к каждой стороне жизни в России. Но я хочу привлечь ваше внимание к работе прессы и ее роли в жизни общества.
The press is one of those few means of getting information, which exists in almost all parts of the world. Reading different newspapers and magazines, we learn about recent political, economical and cultural events in Russia and abroad, about international relations and progressive views, about ordinary and extraordinary things and cases. That is why I think it necessary that people should read newspapers and magazines. Пресса – одно их тех нескольких средств получения информации, которое существует почти во всех частях света. Читая разные газеты и журналы, мы узнаем о недавних политических, экономических и культурных событиях в России и за рубежом, о международных отношениях и прогрессивных точках зрения, об обычных и удивительных вещах и случаях. Поэтому я считаю, необходимо, чтобы люди читали газеты и журналы.
As for me, my favourite newspaper is “Moskovskiy Komsomolets” (“MK”, in brief). I am sure you have heard about this newspaper and have had a chance to read it. I suppose, it gives us a great amount of information and quickly and vividly reflects current and important events on its pages. Что касается меня, моя любимая газета – “Московский Комсомолец” (кратко – “МК”). Я уверена, что вы слышали об этой газете и имели возможность прочитать ее. Я полагаю, она предоставляет нам большое количество информации и быстро и ярко отражает текущие и важные события на своих страницах.
The principal vital and actual problems are always discussed by the reporters of “Moskovskiy Komsomolets” and this feature attracts me much. On the pages of “MK” we also can find broad daylights of the political life of the country – this is another good tradition and positive particularity which is liked by its readers. Основные жизненные и актуальные проблемы всегда обсуждаются корреспондентами “Московского Комсомольца”, и эта особенность очень меня привлекает. На страницах “МК” мы также можем найти широкие обзоры политической жизни – это другая хорошая традиция и положительная черта, которая нравится (дословно – которая любима) его читателям.
For all items and saturation coverage of occasions this newspaper offers a lot of columns and headings with brief and interesting headlines. Для всех тем и широкого обзора событий эта газета предлагает множество колонок и рубрик с краткими и интересными заголовками.
It goes without saying that the most exciting reports and latest news are always published on the first page of “MK” so that the readers could familiarize with them at once. To my mind, it’s very convenient! Само собой разумеется, что наиболее волнующие сообщения и последние новости всегда публикуются на первой странице “МК”, так чтобы yчитателя могли сразу ознакомиться с ними. По моему мнению, это о
Recently a great amount of advertisements have appeared on the news pages and on the pages of “MK” too. I consider this is wrong: advertisements occupy the space which could be used for news or reviews and must be published only as special separate periodicals. They reduce the quality of the newspaper as a source of information and affect its prestige, and this point should be taken into account. В последнее время на страницах новостных изданий и на страницах “МК” тоже появилось большое количество рекламных объявлений. Я считаю, это неправильно: объявления занимают место, которое могло бы использоваться для новостей или обзоров, и должны публиковаться (син. — выходить) только как специальные отдельные периодические издания. Они снижают качество газеты как источника информации и влияют на ее престиж, и эта точка зрения должна быть принята во внимание.
On the whole my favourite newspaper meets my requirements and I hope that it will be printed in future. В целом моя любимая газета отвечает моим требованиям, и я надеюсь, что она будет издаваться и в будущем.
1)I can't tell you what to do,you must decide for(yourself)2)nobody helped him.he did everything( himself).3)the child was ill yesterday.how is dhe feeling( herself) today?4)he got up early,washed( himself )and shaved( himself )and at 7 o'clock he was ready to leave the house.5)i think that they understand everything( themselves).6)jenny looked at (herself )and saw that her skirt and blouse were not very clean.7)don't go to the shops,i'll buy everything (myself.)
8)The day was hot and the girls decided to bathe( herself) in the river.9)look at this new chair.we've made it (ourselves )isn't it beautiful&10)they don't buy bread in the shop they make it (themselves.)
Відповідь:
My Favourite Newspaper Моя любимая газета
Beginning to tell you about my favourite newspaper, firstly I would like to stress that the mass media and especially press play very important role in our lives. Начиная рассказывать вам о своей любимой газет, сначала я хотел бы подчеркнуть, что средства массовой информации, и особенно пресса, играют очень важную роль в нашей жизни.
Needless to say that the mass media have done and continue doing much to excite and to maintain our interest in every aspect of the life in Russia. But I want to draw your attention to the work of press and its role in the life of society. Нет нужды говорить, что СМИ сделали и продолжают делать многое, чтобы вызывать и поддерживать наш интерес к каждой стороне жизни в России. Но я хочу привлечь ваше внимание к работе прессы и ее роли в жизни общества.
The press is one of those few means of getting information, which exists in almost all parts of the world. Reading different newspapers and magazines, we learn about recent political, economical and cultural events in Russia and abroad, about international relations and progressive views, about ordinary and extraordinary things and cases. That is why I think it necessary that people should read newspapers and magazines. Пресса – одно их тех нескольких средств получения информации, которое существует почти во всех частях света. Читая разные газеты и журналы, мы узнаем о недавних политических, экономических и культурных событиях в России и за рубежом, о международных отношениях и прогрессивных точках зрения, об обычных и удивительных вещах и случаях. Поэтому я считаю, необходимо, чтобы люди читали газеты и журналы.
As for me, my favourite newspaper is “Moskovskiy Komsomolets” (“MK”, in brief). I am sure you have heard about this newspaper and have had a chance to read it. I suppose, it gives us a great amount of information and quickly and vividly reflects current and important events on its pages. Что касается меня, моя любимая газета – “Московский Комсомолец” (кратко – “МК”). Я уверена, что вы слышали об этой газете и имели возможность прочитать ее. Я полагаю, она предоставляет нам большое количество информации и быстро и ярко отражает текущие и важные события на своих страницах.
The principal vital and actual problems are always discussed by the reporters of “Moskovskiy Komsomolets” and this feature attracts me much. On the pages of “MK” we also can find broad daylights of the political life of the country – this is another good tradition and positive particularity which is liked by its readers. Основные жизненные и актуальные проблемы всегда обсуждаются корреспондентами “Московского Комсомольца”, и эта особенность очень меня привлекает. На страницах “МК” мы также можем найти широкие обзоры политической жизни – это другая хорошая традиция и положительная черта, которая нравится (дословно – которая любима) его читателям.
For all items and saturation coverage of occasions this newspaper offers a lot of columns and headings with brief and interesting headlines. Для всех тем и широкого обзора событий эта газета предлагает множество колонок и рубрик с краткими и интересными заголовками.
It goes without saying that the most exciting reports and latest news are always published on the first page of “MK” so that the readers could familiarize with them at once. To my mind, it’s very convenient! Само собой разумеется, что наиболее волнующие сообщения и последние новости всегда публикуются на первой странице “МК”, так чтобы yчитателя могли сразу ознакомиться с ними. По моему мнению, это о
Recently a great amount of advertisements have appeared on the news pages and on the pages of “MK” too. I consider this is wrong: advertisements occupy the space which could be used for news or reviews and must be published only as special separate periodicals. They reduce the quality of the newspaper as a source of information and affect its prestige, and this point should be taken into account. В последнее время на страницах новостных изданий и на страницах “МК” тоже появилось большое количество рекламных объявлений. Я считаю, это неправильно: объявления занимают место, которое могло бы использоваться для новостей или обзоров, и должны публиковаться (син. — выходить) только как специальные отдельные периодические издания. Они снижают качество газеты как источника информации и влияют на ее престиж, и эта точка зрения должна быть принята во внимание.
On the whole my favourite newspaper meets my requirements and I hope that it will be printed in future. В целом моя любимая газета отвечает моим требованиям, и я надеюсь, что она будет издаваться и в будущем.
Пояснення:
1)I can't tell you what to do,you must decide for(yourself)2)nobody helped him.he did everything( himself).3)the child was ill yesterday.how is dhe feeling( herself) today?4)he got up early,washed( himself )and shaved( himself )and at 7 o'clock he was ready to leave the house.5)i think that they understand everything( themselves).6)jenny looked at (herself )and saw that her skirt and blouse were not very clean.7)don't go to the shops,i'll buy everything (myself.)
8)The day was hot and the girls decided to bathe( herself) in the river.9)look at this new chair.we've made it (ourselves )isn't it beautiful&10)they don't buy bread in the shop they make it (themselves.)
Объяснение: