Привет! Я рад, что ты решил обратиться ко мне за помощью. Давай разберемся вместе с твоим вопросом.
Исходя из предложения "I understand that you've sent him an e-mail message", мы видим, что ситуация произошла в прошлом, так как использовано глагольное время "have sent". Теперь нам нужно выбрать наиболее подходящий вариант, чтобы завершить предложение правильно.
A) should phone - этот вариант означает "следует позвонить". Но в данной ситуации есть выражение "you him instead" (ты должен позвонить ему вместо этого), что означает, что действие должно было произойти в прошлом. Поэтому этот вариант не подходит, так как он предлагает действие в настоящем времени, а не в прошлом.
B) will phone - этот вариант означает "позвоню". Но ещё раз обратимся к предложению "you him instead". В данной ситуации используется глагольное время "have sent", что говорит нам о том, что действие уже произошло в прошлом, а не произойдет в будущем. Также этот вариант не подходит.
C) have to phone - это выражение означает "должен позвонить". Раз действие уже произошло в прошлом (have sent), то нужно использовать форму прошедшего времени с этим выражением: "had to phone". Поэтому этот вариант также не подходит.
D) ought to have phoned - это сочетание слов означает "должен был позвонить". Так как действие уже произошло в прошлом (have sent), и выражение "you him instead" подразумевает, что действие должно было случиться в прошлом, то этот вариант является наиболее подходящим. Вариант D предлагает правильную форму прошедшего времени и соответствует ситуации.
Таким образом, правильный ответ на вопрос "I understand that you've sent him an e-mail message. I think you him instead" - это D) ought to have phoned. Это означает "должен был позвонить".
Исходя из предложения "I understand that you've sent him an e-mail message", мы видим, что ситуация произошла в прошлом, так как использовано глагольное время "have sent". Теперь нам нужно выбрать наиболее подходящий вариант, чтобы завершить предложение правильно.
A) should phone - этот вариант означает "следует позвонить". Но в данной ситуации есть выражение "you him instead" (ты должен позвонить ему вместо этого), что означает, что действие должно было произойти в прошлом. Поэтому этот вариант не подходит, так как он предлагает действие в настоящем времени, а не в прошлом.
B) will phone - этот вариант означает "позвоню". Но ещё раз обратимся к предложению "you him instead". В данной ситуации используется глагольное время "have sent", что говорит нам о том, что действие уже произошло в прошлом, а не произойдет в будущем. Также этот вариант не подходит.
C) have to phone - это выражение означает "должен позвонить". Раз действие уже произошло в прошлом (have sent), то нужно использовать форму прошедшего времени с этим выражением: "had to phone". Поэтому этот вариант также не подходит.
D) ought to have phoned - это сочетание слов означает "должен был позвонить". Так как действие уже произошло в прошлом (have sent), и выражение "you him instead" подразумевает, что действие должно было случиться в прошлом, то этот вариант является наиболее подходящим. Вариант D предлагает правильную форму прошедшего времени и соответствует ситуации.
Таким образом, правильный ответ на вопрос "I understand that you've sent him an e-mail message. I think you him instead" - это D) ought to have phoned. Это означает "должен был позвонить".