II. Определите функцию слов, заканчивающихся на -ed: а) личную форму глагола в Past Simple;
б) Participle II в функции части простого сказуемого, выраженного глаголом в
страдательном залоге;
в) Participle II в функции определения;
г) Participle II в функции обстоятельства.
Перепишите и переведите предложения письменно на русский язык.
1. The wireless industry turned its back on many potential customers.
Sarah: Could you let me see that green dress? I saw it in your window and I like the style and the colour very much.
Salesgirl: I`m afraid, this dress will be too big for you. May I show you another dress in green? I think this one will fit you.
Sarah: This is another style. Let me try it on in your fitting-room. I think I like it too. It is very nice.
Salesgirl: I see, you like the dress. It looks very fine on you.
Sarah: I will buy it.
Salesgirl: Do you want anything else?
Sarah: Could you show me that light white shirt? I would like to buy it for my son. May I bring it back tomorrow, if this shirt doesn`t fit him?
Salesgirl: Sure, you can. It it doesn`t fit him, you can make a refund or exchange it.
Sarah: All right.
Salesgirl: Would you pay cash?
Sarah: No, I would like to pay by my credit card.
Salesgirl: Fine. Thank you. Here are your clothes.
Sarah: Thank you, too. Good bye!
Salesgirl: Good bye!

Диалог: Покупка одежды
Продавщица: Доброе утро! Чем могу быть Вам полезна?
Сара: Вы не могли бы мне показать то зеленое платье? Я увидела его в витрине, мне очень нравится фасон и цвет.
Продавщица: Боюсь, это платье будет Вам великовато. Можно я покажу Вам другое зеленое платье? Думаю, что оно Вам подойдет.
Сара: Это другой стиль. Давайте я его померяю в Вашей примерочной кабине. Думаю, оно мне тоже нравится. Оно милое.
Продавщица: Я вижу, платье Вам понравилось. Оно очень хорошо на Вас смотрится.
Сара: Я куплю его.
Продавщица: Хотите что-нибудь еще?
Сара: Вы не могли бы показать мне ту легкую белую рубашку? Я хотела бы приобрести ее для своего сына. Можно мне будет ее завтра вернуть, если рубашка ему не подойдет?
Продавщица: Конечно, можно. Если она ему не подойдет, Вы сможете вернуть деньги или же поменять ее.
Сара: Хорошо.
Продавщица: Вы будете платить наличными?
Сара: Нет, я хотела бы произвести оплату своей кредитной картой.
Продавщица: Отлично Вот Ваша одежда.
Сара: И Вам До свидания!
Продавщица: До свидания!
Maggy: Me? What do you mean? Mum gave it to you. Don't you remember?
Jill: Oh, no! I've lost it!
Maggy: You're so absent-minded. Well, take it easy. Let's try to think what we need. Come on!
Jill: I'm sure we've run out of milk and butter. We've hardly any bread in the house.
Maggy: What else? Oh, look! Let's get a tin of pineapples.
Jill: Mum didn't say a word about it! But...
Maggy: Don't be so dull! Now we'll get a bottle of milk, eggs, bacon and some tea for breakfast.
Jill: Don't forget about sugar and marmalade! Now I'd like to have an ice-cream and what about you?
Maggy: It's a good idea.
Jill: Well done! It's time to go home.