In the days of good king Arthur there lived a countryman and his wife who, though they had plenty to eat and to drink, and a very comfortable cottage to live in, were not at all happy. They had no children, and they both wished very much for a baby. The wife was often in tears. One day, as she sat weeping by herself, she said aloud, “If I only had a dear little baby, I should not care what it was like. I should be thankful for one if it were no bigger than my husband’s thumb.”
True / False
1 A countryman and his wife were very happy.
2 They wanted to have a baby.
3 A countryman’s wife had 2 children.
4 The wife laughed all the time.
5 They lived in a comfortable cottage.
Объяснение:
1. сказуемое: have been married. Present Perfect.
2. сказуемое: have. Present Simple
3. сказуемое: eat. Present Simple.
4. сказуемое: goes. Present Simple
5. cказуемое 1: is Present simple. cказуемое 2: have met. Present Perfect.
6. сказуемое: went. Past Simple
7. сказуемое: have been knitting. Present perfect Continious
8. сказуемое: bring. Past Simple
9. сказуемое: will study. Future Simple
10. сказуемое: have. Present Simple
11. сказуемое: didnt cook. Past Simple
12. сказуемое: wears. Present Simple
13. сказуемое: have eaten. Present Perfect.
14. сказуемое 1: had broken. Past perfect. сказуемое 2: came. Past Simple
15. сказуемое: was barking. Past Continous
Роб Ричардс был профессиональным гонщиком в течение пяти лет. Он ведет машину/участвовал в более чем двадцати крупных соревнованиях, но он не выиграл/не выиграл ни одного соревнования – до сих пор. В субботу он выиграл международный Гран-При и приз в размере 500 000 евро. -Это первый раз, когда я выиграл/выиграл гонку. Я чувствовал/чувствую себя на вершине мира! Это то, что я хотел/пишу, чтобы сделать для всех/всю свою жизнь.Я всегда хотел/я всегда хотел быть успешным гонщиком гоночных автомобилей. Это самая лучшая работа, которая у меня когда-либо была!- сказал Роб.
Объяснение: