Match the parts of the expressions. Translate the expressions you have formed into Russian.
important
to shape
to report
to provide people
dramatic
to intrude
the main source
smart
to get information
device
events
from the Internet
of news
on people's private lives
part
people's views
the events objectively
with information
I live in a wonderful environment. There are many supermarkets, playgrounds and cafes nearby. There is a pharmacy right next to our house. Opposite the pharmacy is a pet store where we buy food for our cat. In front of our house there is a swimming pool and a grocery supermarket next to it. Opposite the supermarket is an Italian restaurant. And behind it are my favorite clothing stores and library. I love my surroundings!
Объяснение:Перевод : Я живу в замечательном окружении. Здесь поблизости есть много супермаркетов, игровых площадок и кафе. Прямо рядом с нашим домом есть аптека. Напротив аптеки находится зоомагазин, где мы покупаем еду для нашего кота. Перед нашим домом построен бассейн и продуктовый супермаркет рядом с ним. Напротив супермаркета стоит итальянский ресторан. А позади него расположены мои любимые магазины одежды и библиотека. Я люблю свои окрестности!
The road is an ancient symbol-image, therefore it can be found both in folklore and in the works of many classic writers, such as A.S. Pushkin, M. Yu. Lermontov, N.V. Gogol, N.A. Nekrasov.
A.S. Pushkin. The novel "The Captain's Daughter." The image of the road plays an important role in the plot of the novel by A.S. Pushkin and in revealing the character of the protagonist Pyotr Grinev. It is on the road to the Belogorsk fortress that he meets with Pugachev, then still unknown to passers-by. The counselor interested Petrusha with his outstanding appearance and peculiar language. The road leads the hero along with Pugachev to the fortress to free the orphan Masha Mironova. On the way, a conversation between Pugachev and Grinev takes place. And Petrusha is struck by his unusualness and desire for freedom. On the way from the fortress, Grinev forever breaks up with Pugachev, hears his last words, in which kindness and magnanimity sound