7 - С/ лучше подошёл бы ответ В, если бы после used была частица to (used to)
8 - A
9 - C
10 - A
11 - A
12 - С
13 - A
14 - A
15 - A
16 - D
17 - C
18 - B
20.Translate the following sentences into English:
1. I haven't seen her for ages. - Я не видел ее целую вечность. Has she changed a lot? - Она сильно изменилась?
2. Это известная картина. - It's a famous painting. Она была написана Тёрнером - It was painted by Turner.
3. Я не смогу поехать завтра за город. —Я тоже. I shan't be able to go to the country tomorrow. Neither shall I.
4. Эти деньги не мои. Я не могу их взять. This money isn't mine. I can't take it.
5. Майкл сказал, что он уже просмотрел утренние газеты. - Michael said that he had already looked through the morning newspapers.
6. Он попросил меня никому об этом не рассказывать. - He asked me not to tell anybody about it.
7. Текст совсем не трудный, правда? - Да, он очень легкий. - The text isn't difficult at all, is it? - Yes, it's quite easy. (Yes, it's very/really easy).
8. Мы не ожидали, что он вернется так поздно. - We didn't expect him to return so late.
9. Сколько комнат в вашей квартире? — В нашей квартире 3 комнаты. — У вас есть телефон? — Да. - How many rooms are there in your flat? -There are three rooms in our flat. - Have you got a phone? - Yes, we have.
10. Вы знаете, сколько пьес написал Шекспир? — Около 30. Do you (happen to) know how many plays Shakespear wrote? - About thirty.
Приветствие и введениеВ бизнесе люди должны иметь дело со всеми видами людей. Вы можете использовать английский язык при разговоре с разными людьми, которые не говорят на вашем языке: клиентами, поставщиками, посетителями, иностранными партнерами или представителями общественности. Кроме того, эти люди могут быть друзьями, знакомыми или незнакомыми людьми. Отношения у вас с человеком определяет, какой язык вы используете. Это отношение может даже повлиять на то, что вы говорите, когда вы встречаете людей: например, это не подходит, чтобы сказать: "Привет, как вы?"когда вы встречаетесь с директором крупной компании или говорите:" Доброе утро, это большое удовольствие встретиться с вами", когда вы познакомитесь с человеком, с которым будете тесно работать в одной команде. Когда люди впервые встречаются с кем-то, они, как правило, имеют короткий разговор, обмен именами и визитными карточками. Общие правила введения: мужчины знакомятся с женщинами, молодые люди-с пожилыми, старые коллеги (друзья) - с новичками. Вы должны всегда стоять, когда людей вводят. Если вас кто - то познакомит, используйте его имя немедленно-это вам запомнить его. Если вы хотите обратиться к кому-то, чье имя Вы не помните, вы можете сказать просто "извините" и попросите повторить его имя. Когда люди встречаются в бизнесе, часто "небольшие разговоры", прежде чем бизнес-обсуждение начинается. Небольшие разговоры важны во многих бизнес-ситуациях, таких как начало встречи, во время кофе-брейка на встрече, до и после собеседования или в зале. Легко разговаривает с людьми, может оставить больше впечатление, чем обмен визитными карточками. Перед встречей необходимо подготовить небольшой разговор на английском языке о Вашей компании, профессиональной сфере, проектах и планах на будущее. Уметь говорить о своей стране и городе, развлекательные и культурные центры. Не будьте агентом ФБР и избежать всех личных вопросов, если вы не знаете человека хорошо. Помните также, что язык вашего тела, жесты и выражения могут рассказать людям больше о вас, чем слова, которые вы используете. Люди формируют впечатление о вас от того, как вы говорите и ведете себя - не только от того, как вы делаете свою работу. Люди в разных странах имеют разные представления о том, что звучит дружелюбно, вежливо или искренне - и о том, что звучит грубо или недружелюбно. Хорошие манеры в вашей культуре могут считаться плохими манерами в другой культуре.
1 - C
2 - D
3 - B
4 - D
5 -A
6 - B
7 - С/ лучше подошёл бы ответ В, если бы после used была частица to (used to)
8 - A
9 - C
10 - A
11 - A
12 - С
13 - A
14 - A
15 - A
16 - D
17 - C
18 - B
20.Translate the following sentences into English:
1. I haven't seen her for ages. - Я не видел ее целую вечность. Has she changed a lot? - Она сильно изменилась?
2. Это известная картина. - It's a famous painting. Она была написана Тёрнером - It was painted by Turner.
3. Я не смогу поехать завтра за город. —Я тоже. I shan't be able to go to the country tomorrow. Neither shall I.
4. Эти деньги не мои. Я не могу их взять. This money isn't mine. I can't take it.
5. Майкл сказал, что он уже просмотрел утренние газеты. - Michael said that he had already looked through the morning newspapers.
6. Он попросил меня никому об этом не рассказывать. - He asked me not to tell anybody about it.
7. Текст совсем не трудный, правда? - Да, он очень легкий. - The text isn't difficult at all, is it? - Yes, it's quite easy. (Yes, it's very/really easy).
8. Мы не ожидали, что он вернется так поздно. - We didn't expect him to return so late.
9. Сколько комнат в вашей квартире? — В нашей квартире 3 комнаты. — У вас есть телефон? — Да. - How many rooms are there in your flat? -There are three rooms in our flat. - Have you got a phone? - Yes, we have.
10. Вы знаете, сколько пьес написал Шекспир? — Около 30. Do you (happen to) know how many plays Shakespear wrote? - About thirty.
21. с
22. b
23. a
24. a
25. c