Надо перевести текст the voice of the whale (after farley mowat) (part i) a curiosity about the whale has been a i can remember. when i was a very small child , my grandfather used to sing a song that began: in the north sea lived a whale big of bone and large of tail.the song went on to describe how this whale was the master of his world until the day when it met a stranger: a big gleaming silver fish who refused to acknowledge the whale's mastery. the whale grew angry and slapped the stranger with its tail. that was a fatal mistake, because the strange a torpedo [to: pi dau] the mortal of the song was: it does not pay to be a bully. i never understood it that way , my sympathy was with the whale the victim, as it seemed to me, of a very dirty trick. as i grew older, the whale became a symbol of ultimate secrets that have not yet been revealed to us. whenever anything came about whales , i read . but the only thing i understood from all my reading was that the whales were doomed to disappear and carry their secrets with them.
Насколько я помню, меня всегда интересовали киты.Когда я был совсем маленьким, мой дед часто напевал песню, которая начиналась словами: "В Северном море жил Кит, широкий в кости и длинный." Далее в песне излагалось, как этот Кит был хозяином своего мира до тех пор, пока он не встретил чужака, большую блестящую серебряную рыбу, которая отказалась признать господство кита. Кит рассердился и ударил незнакомца хвостом. Это было роковой ошибкой, потому что странная торпеда (электрический скат) Мораль песни была: "не стоит быть хулиганом". Я никогда не воспринимал это буквально, я сочувствовал киту-жертве, как мне казалось, очень грязного трюка. С возрастом Кит стал символом величайших тайн, которые еще нам не раскрыты. Всякий раз, когда что-то выходило о китах, я читал, но единственное, что я понял из всего мною прочитанного - это то, что киты были обречены исчезнуть и нести свои секреты с собой.