написать биаграфию кумира по примеру на фотке я уже написал малую часть сочинения на русском если что переводить текст на английский не обязательно то что я уже написал: Роберт Дауни Младший начал актёрскую карьеру ещё ребёнком, сыграв в фильме своего отца «Загон» (1970). В 2008 году выходят «Солдаты неудачи», принёсшие Дауни вторую номинацию на «Оскар», и «Железный человек», положивший начало «Кинематографической вселенной Marvel». эту же роль он вскоре повторил в фильмах «Железный человек 2» (2010), «Железный человек 3» (2013).
Концепция, безусловно, хороший, как современной авиаперелетов такой хорошей мишенью для сатиры. Существует несколько хороших персонажей действующих и большие, тоже, как и грубые проверки в девушек. Мелодия и Кили, то пафосно авиакомпания стюардесса, Пенни, и ксенофобские иммиграционной службы, Ян ног. Существует реальная псевдодокументальный чувствую, тоже с голоса за кадром и персонажи говорили непосредственно к камере. Қазіргі заманғы әуе саяхат сатира үшін осындай жақсы мақсатты болып табылады тұжырымдамасы, әрине жақсы бірі болып табылады. Дөрекі тексеру-қыздар сияқты тым кейбір жақсы актерлік және үлкен кейіпкерлері, бар. Әуен және Keeley, снобистским әуе стюардесса, Пенни және ксенофобиялық иммиграциялық ресми, Ян Foot. Нақты mockumentary сезімін камера тікелей сөйлесіп войсоверов және кейіпкерлері бар, тым, бар
As for me, my life - that is my language. Like to many of you, English is not my mother tongue. It is a foreign language to me. When I was a little girl, I was always amazed by kids in a film having a chit-chat in a language that I didn’t understand at all what they were talking about, and yet, I sometimes acted as if I was one of them. Probably, that feeling had driven me having excitement in learning English even though at that time I had no idea whether the film was in English or in another foreign language.
It was my late father who introduced me by chance to English words. He loved reading. For that, in his spare time he went downtown to buy some used-books from street vendors. Someday, my father came home and brought some used books where I found an English book of fairy tales among others. I couldn’t read even its title, for sure, since I was at second grade of my primary school, but I found some interesting pictures in it and some keywords on the outer column of each page. So, I chose a picture and asked my father to read the story about it. I sat down side by side with him and he began to read a full sentence in a deep voice and then gave me its translation. Once in a while he got stuck in the meaning of a word, and so he opened English – Indonesian dictionary in order to figure it out. That was my first English reading session as well as my first experience to know how to use dictionary. Ever since, reading English become our regular agenda whenever my father was at home.
It was my late father who introduced me by chance to English words. He loved reading. For that, in his spare time he went downtown to buy some used-books from street vendors. Someday, my father came home and brought some used books where I found an English book of fairy tales among others. I couldn’t read even its title, for sure, since I was at second grade of my primary school, but I found some interesting pictures in it and some keywords on the outer column of each page. So, I chose a picture and asked my father to read the story about it. I sat down side by side with him and he began to read a full sentence in a deep voice and then gave me its translation. Once in a while he got stuck in the meaning of a word, and so he opened English – Indonesian dictionary in order to figure it out. That was my first English reading session as well as my first experience to know how to use dictionary. Ever since, reading English become our regular agenda whenever my father was at home.