Косвенная речь — синтаксический введения в свою речь чужой речи с сохранением основного содержания высказывания, представленной как пояснительная придаточная часть сложноподчинённого предложения и находящейся в формальной зависимости от фразы передающего её лица[1]. Присоединение к основной части предложения осуществляется с различных союзов и соединительных слов. Выбор средства связи косвенной речи с остальной частью сложноподчинённого предложения зависит от того, какой именно смысл закладывается передающим в цитируемое высказывание.
Сама косвенная речь воспроизводится не от лица ведущего повествования, в отличие от личных форм местоимений и глаголов при ней, и преобразуется по определённым правилам[2]. Главной частью сложноподчинённого предложения с косвенной речью являются вводные слова автора, создающие своего рода синтаксический центр речевой конструкции. В некоторых случаях косвенная речь не может полноценно передать окраску или даже смысл прямой, из которой она образована, поскольку в косвенной речи не могут употребляться, например, повелительные формы глагола, междометия или обращения [3]. В письменном тексте косвенная речь не выделяется кавычками.
Филолог М. Бахтин в своей работе о косвенной речи обозначает её функцию как «аналитической передачи чужой речи». В этой же работе учёный подразделяет косвенную речь на два типа: предметно-аналитическую (попытка передачи точного предметного состава сказанного) и словесно-аналитическую (когда не меньшее или даже большее внимание уделяется не предмету, а личностным особенностям произносящего эту косвенную речь). Второй тип Бахтин считает менее точным, но гораздо более распространённым[4].
Примеры предложений с косвенной речью: «Он сказал, что сегодня не сможет прийти»; «Она спросила, не хочет ли он чаю».
Косвенная речь — синтаксический введения в свою речь чужой речи с сохранением основного содержания высказывания, представленной как пояснительная придаточная часть сложноподчинённого предложения и находящейся в формальной зависимости от фразы передающего её лица[1]. Присоединение к основной части предложения осуществляется с различных союзов и соединительных слов. Выбор средства связи косвенной речи с остальной частью сложноподчинённого предложения зависит от того, какой именно смысл закладывается передающим в цитируемое высказывание.
Сама косвенная речь воспроизводится не от лица ведущего повествования, в отличие от личных форм местоимений и глаголов при ней, и преобразуется по определённым правилам[2]. Главной частью сложноподчинённого предложения с косвенной речью являются вводные слова автора, создающие своего рода синтаксический центр речевой конструкции. В некоторых случаях косвенная речь не может полноценно передать окраску или даже смысл прямой, из которой она образована, поскольку в косвенной речи не могут употребляться, например, повелительные формы глагола, междометия или обращения [3]. В письменном тексте косвенная речь не выделяется кавычками.
Филолог М. Бахтин в своей работе о косвенной речи обозначает её функцию как «аналитической передачи чужой речи». В этой же работе учёный подразделяет косвенную речь на два типа: предметно-аналитическую (попытка передачи точного предметного состава сказанного) и словесно-аналитическую (когда не меньшее или даже большее внимание уделяется не предмету, а личностным особенностям произносящего эту косвенную речь). Второй тип Бахтин считает менее точным, но гораздо более распространённым[4].
Примеры предложений с косвенной речью: «Он сказал, что сегодня не сможет прийти»; «Она спросила, не хочет ли он чаю».
2) You went skiing and broke your leg.
I wish I had not gone skiing and had not broken my leg.
3) You didn’t clean your room and your mother was angry with you.
I wish I had cleaned my room and my mother had not been angry with me.
4) You didn’t save any money and you didn’t go on holiday.
I wish I had saved some money and I had gone on holiday.
5) You didn’t take off your gold ring before swimming and lost it.
I wish I had taken off my gold ring before swimming and I had not lost it.
6) You didn’t pass the driving test because you were too nervous.
I wish I had not been so nervous and I had passed the driving test.
7) You ate too much and you were sick.
I wish I had not eaten so much and I had not been sick.
8) You drove your car too fast and had a road accident.
I wish I had not driven my car so fast and had not had a road accident.