Не перевод реченя как чітаєца fleet street has been the meeting place for newspaper men since the 18th century, when writers met to talk in its coffeehouses. and up to now fleet street is the street of
fleet street is the centre of britain's national newspapers. the daily telegraph and the daily express have their offices here, and the times, the guardian and many others are nearby.
2. They ARE VISITING some of their relatives in Wales this weekend.
3. Ketchup or mayonnaise? I WILL (’ll) have mayonnaise,please.
4. You should come! We ARE HAVING a barbecue this weekend.
5. You`re not well. I WILL (’ll) call the doctor.
6. In Scotland it WILL rain tomorrow. In the south of England it WILL be sunny.
7. You`re thirsry, aren`t you? I WILL (’ll) get you a glass of water.
8. Oh no! IS he really GOING TO paint the room that colour?
9.We WILL not (won’t) be back late.The film finishes at 10 p.m.
Двадцать лет назад было не так много негров и азиатов в органах местного самоуправления или на ТВ в качестве дикторов: сейчас это обычное явление. Культура этих людей становится все больше и больше частью британского образа жизни. Но можем ли мы сказать, что расизм ушёл в или он продолжает существовать? Британскую Национальную партию (БНП), группу крайне правых, поддерживает примерно 4% населения. Лидеры партии заявляют, что они являются партией, достойной уважения, чьи намерения- "сохранить будущее Британии, отправив этнические меньшинства обратно в страну, откуда они прибыли." Но их поступки говорят громче, чем их слова. Члены БНП принимают участие в нападениях на выходцев из Азии.
Они и их сторонники (которых насчитывается около 20 000) утверждают, что чернокожие и азиаты воруют их рабочие места. Но у темнокожих и азиатов в два с половиной раза выше вероятность того, чтобы остаться безработным, чем у белых. В то же время, есть много азиатов и негров, занятых в сфере медицины и права. Единственный "украсть" рабочие места у белых- это получить более высокую квалификацию. Поскольку британский закон позволяет всем британским гражданам получить высшее образование бесплатно, темнокожие и азиаты получают свои рабочие места в честной борьбе с белыми. Многие чернокожие и азиаты были приглашены в Великобританию после Второй Мировой Войны и в 1950-х и 60-х годах, когда Британия нуждалась в рабочей силе. Иммигранты были готовы выполнять работу, которую белые люди не хотели делать. Идея БНП о репатриации звучит особенно странно, если вспомнить, что чернокожие и азиаты такие же британцы, как и любые другие граждане страны, потому что большинство из них родились в Великобритании. Естественно, что эта проблема беспокоит британских подростков и они переживают. Вот то, что некоторые чернокожие подростки и подростки выходцы из Азии говорят о расизме.
D h a r a (Дхара) : я чувствую себя наполовину Британкой, наполовину индианкой, разрываюсь между двумя культурами.
J a s k i r a n(Жаскиран): не думаю, что смогу когда-нибудь жить в Индии. Я не могу хорошо говорить на Punjabil (Панджаби или восточный панджаби — язык панджабцев и джатов. Относится к индоарийским языкам индоевропейской языковой семьи. Один из официальных языков Индии.)и я чувствую себя там чужим.
S h er i d a n (Шеридан): около десяти лет назад люди бросали бутылки в моего дядю, потому что он встречался с белой девушкой.
D u n j h a i s e (Дунжайзе): я не думаю, что БНП придёт к власти, потому что Великобритания сильно многонациональна и я не думаю, что население поддержит их. Они не злят меня. Я просто думаю, что они глупые.