Hello. People haven't subjugated the power of nature. - . (don't не подходит, потому что это обычное-повседневное действие, а тут смысл в том, что не покорилась природа человеку - Perfect, я думаю)
So I want to tell you about the unfortunate case that happened with me last week.- Поэтому я хочу рассказать вам о несчастном случае, который произошел со мной на неделе.
My friend and I were at home when earthquake began. (именно в таком порядке: мой друг и я) - Мы с другом были дома, когда началось землетрясение.
We were very afraid. - Мы очень испугались.
Glass flew out the windows. - Стекла вылетели из окон.
Plates and cups fell from the shelves.- Тарелки и чашки падали с полок.
Electricity was turned off. - Электричество было отключено (отключилось).
Loud and terrified screams were resounded outside. - Громкие и испуганные крики доносились с улицы (раздавались на улице)
We found out that we couldn't come out quickly and safely. - Мы поняли, что мы не можем выйти быстро и безопасно. (можно было оставить и слово understood, но find out лексически подходит лучше)
Then we decided to find a safe place in the house. - Тогда мы решили найти безопасное место в доме.
In a few minutes everything was quiet. - Через несколько минут все было спокойно (тихо).
We could get out and call for help, because we saw a wounded woman. - Мы смогли выйти на улицу и позвать на потому что мы увидели раненую женщину. (нельзя брать were able - be able только для будущего времени)
But suddenly a second wave of earthquake came. - Но вдруг пришла вторая волна землетрясения.
Everybody began to worry once more. - Все снова забеспокоились (как-то сильно по-русски)
But fortunately earthquake was quickly over. - Но, к счастью, землетрясение быстро закончилось.
We called an ambulance and helped the woman. - Мы вызвали скорую и женщине.
Well, everything has passed without serious consequences.- Хорошо, что все без серьезных последствий.
I wish that this event wouldn't repeat again. - Я хочу, чтобы такое событие больше не повторилось
Арабо-израильский конфликт — противостояние между рядом арабских стран, а также арабскими военизированными радикальными группировками, поддерживаемыми частью коренного арабского населения подконтрольных (оккупированных) Израилем палестинских территорий, с одной стороны, и сионистским движением, а затем и Государством Израиль, с другой. Хотя Государство Израиль было создано только в 1948 году, фактически история конфликта охватывает около столетия, начиная с конца XIX века, когда было создано политическое сионистское движение, положившее начало борьбе евреев за собственное государство.
После распада Османской империи в результате её поражения в Первой мировой войне конфликт между евреями-сионистами и арабским населением Палестины сводился, главным образом, к территориальным притязаниям обеих сторон на подмандатную Палестину. В ходе накаления ситуации во второй четверти XX века к геополитической составляющей добавились такжерелигиозная и культурная, усиливающие межнациональную рознь[источник не указан 1172 дня]. В 1948 году соседние арабские страны объявили войну вновь созданному еврейскому государству. Таким образом, конфликт вышел за пределы Палестины и перерос в конфликт между Израилем и всеми остальными арабскими государствами в регионе. С подписанием мирного договора с Египтом (в 1979 году) и с Иорданией (в 1994 году) число враждебных Израилю государств сократилось. В рамках крупномасштабного арабо-израильского конфликта принято выделять региональный Палестино-израильский конфликт, обусловленный, в первую очередь, столкновением территориальных интересов евреев и арабов, проживающих в Палестине. В последние годы именно этот конфликт является источником политической напряжённости и открытых вооружённых столкновений врегионе.
Hello. People haven't subjugated the power of nature. - . (don't не подходит, потому что это обычное-повседневное действие, а тут смысл в том, что не покорилась природа человеку - Perfect, я думаю)
So I want to tell you about the unfortunate case that happened with me last week.- Поэтому я хочу рассказать вам о несчастном случае, который произошел со мной на неделе.
My friend and I were at home when earthquake began. (именно в таком порядке: мой друг и я) - Мы с другом были дома, когда началось землетрясение.
We were very afraid. - Мы очень испугались.
Glass flew out the windows. - Стекла вылетели из окон.
Plates and cups fell from the shelves.- Тарелки и чашки падали с полок.
Electricity was turned off. - Электричество было отключено (отключилось).
Loud and terrified screams were resounded outside. - Громкие и испуганные крики доносились с улицы (раздавались на улице)
We found out that we couldn't come out quickly and safely. - Мы поняли, что мы не можем выйти быстро и безопасно. (можно было оставить и слово understood, но find out лексически подходит лучше)
Then we decided to find a safe place in the house. - Тогда мы решили найти безопасное место в доме.
In a few minutes everything was quiet. - Через несколько минут все было спокойно (тихо).
We could get out and call for help, because we saw a wounded woman. - Мы смогли выйти на улицу и позвать на потому что мы увидели раненую женщину. (нельзя брать were able - be able только для будущего времени)
But suddenly a second wave of earthquake came. - Но вдруг пришла вторая волна землетрясения.
Everybody began to worry once more. - Все снова забеспокоились (как-то сильно по-русски)
But fortunately earthquake was quickly over. - Но, к счастью, землетрясение быстро закончилось.
We called an ambulance and helped the woman. - Мы вызвали скорую и женщине.
Well, everything has passed without serious consequences.- Хорошо, что все без серьезных последствий.
I wish that this event wouldn't repeat again. - Я хочу, чтобы такое событие больше не повторилось
Арабо-израильский конфликт — противостояние между рядом арабских стран, а также арабскими военизированными радикальными группировками, поддерживаемыми частью коренного арабского населения подконтрольных (оккупированных) Израилем палестинских территорий, с одной стороны, и сионистским движением, а затем и Государством Израиль, с другой. Хотя Государство Израиль было создано только в 1948 году, фактически история конфликта охватывает около столетия, начиная с конца XIX века, когда было создано политическое сионистское движение, положившее начало борьбе евреев за собственное государство.
После распада Османской империи в результате её поражения в Первой мировой войне конфликт между евреями-сионистами и арабским населением Палестины сводился, главным образом, к территориальным притязаниям обеих сторон на подмандатную Палестину. В ходе накаления ситуации во второй четверти XX века к геополитической составляющей добавились такжерелигиозная и культурная, усиливающие межнациональную рознь[источник не указан 1172 дня]. В 1948 году соседние арабские страны объявили войну вновь созданному еврейскому государству. Таким образом, конфликт вышел за пределы Палестины и перерос в конфликт между Израилем и всеми остальными арабскими государствами в регионе. С подписанием мирного договора с Египтом (в 1979 году) и с Иорданией (в 1994 году) число враждебных Израилю государств сократилось. В рамках крупномасштабного арабо-израильского конфликта принято выделять региональный Палестино-израильский конфликт, обусловленный, в первую очередь, столкновением территориальных интересов евреев и арабов, проживающих в Палестине. В последние годы именно этот конфликт является источником политической напряжённости и открытых вооружённых столкновений врегионе.