Нужен более менее хороший перевод на la paz, bolivia – forgot your cell phone at home? or is your battery running low? the solution to your problem may be in downtown la paz. cell phone providers have hired a small army of young people to walk in the streets and act as moving phone booths. dressed in fluorescent yellow or green vests with slogans like “calling is easy”, they carry cellular phones attached to their waists by chains about one meter long. when a client comes up, they dial the number, and the client can talk for as long as he or she pleases. at about fourteen us cents a minute, calls are often cheaper than with ordinary cell phones. the system is so popular that there are now more walking cell phones in la paz than stationary public phones. clients say they like the convenience. “it’s funny because i have my own cell phone,” said 23-year-old programmer, nina duran. “but i just ran out of credit and i needed to make a quick call. i often use these people when that happens, until i can go and buy more credit.” the walking phones also offer jobs in one of the poorest countries in the western hemisphere, where unemployment is twelve percent and rising. “i spend the whole day out here. it’s good work,” said eric carrillo, a 20-year-old walking-cell-phone man.
Сотовый телефон провайдеры наняли небольшую армию молодых людей, чтобы ходить по улицам и действовать как движущиеся телефонные будки.
Одетый в флуоресцентных желтых или зеленых жилетах с лозунгами вроде "Призвание легко", они несут сотовые телефоны, прикрепленные к их талий цепями длиной около метра. Когда клиент приходит, они набрать номер, и клиент может говорить так долго, как он или она захочет.
Около четырнадцати американских центов за минуту, звонки часто дешевле, чем с обычными сотовыми телефонами.
Система настолько популярна, что в настоящее время существует больше нескольких сотовых телефонов в Ла-Пас, чем стационарных общественных телефонов. Клиенты говорят, что они любят удобство. "Это смешно, потому что у меня есть свой собственный сотовый телефон," сказал 23-летний программист, Нина Дюран. "Но я просто исчерпал кредит, и мне нужно, чтобы сделать быстрый вызов. Я часто использую эти люди, когда это произойдет, пока я не могу пойти и купить больше кредит ".
Пешеходные телефоны также предлагают работу в одной из самых бедных стран в Западном полушарии, где безработица составляет двенадцать процентов и продолжает расти.
"Я провожу целый день здесь. Это хорошая работа, "сказал Эрик Каррильо, 20-летний шагающими сотовый телефон человек.