Task C7 Translate into English using participles.
1. Ученые, определяющие эту величину, много работают.
2. Определяя эту величину, они сделали несколько ошибок.
3. Величины, определяемые таким образом, обычно бывают точными.
4. Величина, определенная этим ученым, используется всеми математиками.
5. Величина, которая была определена, упоминалась в его статье дважды.
1. The scientists determining this value work hard.
2. Determining this value, they made several mistakes.
3. The values, determined this way, are usually accurate.
4. The value determined by this scientist is used by all mathematicians.
5. The value determined was mentioned in his article twice.
Task C3. Translate into English using the Complex Object.
1. Я слышал, что он рассмотрел проблему достаточно хорошо.
2 Кто заставил их сравнивать эти теории?
3 Никто не сможет заставить их рассматривать этот вопрос.
4 Ничто не заставит меня изменить свое решение.
5. Мы хотим, чтоб вы поддержали новую теорию.
1. I heard him to have considered the problem well enough.
2 Who made them compare these theories?
3 No one can make them consider the issue.
4 Nothing will make me change my mind.
5. We want you to support the new theory.
Task C7 Translate into English using participles.
1. Ученые, определяющие эту величину, много работают.
2. Определяя эту величину, они сделали несколько ошибок.
3. Величины, определяемые таким образом, обычно бывают точными.
4. Величина, определенная этим ученым, используется всеми математиками.
5. Величина, которая была определена, упоминалась в его статье дважды.
1. The scientists determining this value work hard.
2. Determining this value, they made several mistakes.
3. The values, determined this way, are usually accurate.
4. The value determined by this scientist is used by all mathematicians.
5. The value determined was mentioned in his article twice.
Task C3. Translate into English using the Complex Object.
1. Я слышал, что он рассмотрел проблему достаточно хорошо.
2 Кто заставил их сравнивать эти теории?
3 Никто не сможет заставить их рассматривать этот вопрос.
4 Ничто не заставит меня изменить свое решение.
5. Мы хотим, чтоб вы поддержали новую теорию.
1. I heard him to have considered the problem well enough.
2 Who made them compare these theories?
3 No one can make them consider the issue.
4 Nothing will make me change my mind.
5. We want you to support the new theory.