Нужно перевести предложения:
Translation practice. Perform the written translation from and into English paying attention to the active vocabulary.
1.At a pinch you can do without baccy, but never water.
2.She was still the desire of his eyes; but the sweet spring of fatherly love was now mingled with bitterness.
3.He then falls into a fit of breast-beating remorse and turns the gun on himself.
4.She had a great gift of mimicry, which ordinarily she kept in check thinking it was bad for her acting, but in these circles she turned it to good account and by means of it acquired the reputation of a wit.
5.Солоні огірки викликають у мене розлад травлення.
6.Запахи, що доносилися з кухні, розбудили наш апетит.
7.Єпископ роздумував: жорстокість та хвалькуватість його брата наповнили його почуттям відрази.
8.Проте міс Бетсі все ж досягла свого та на даний момент почувалася задоволеною.
II task. Do the grammar task – Present Indefinite Tense
(USUALLY)
1. My sister gets up at eight o'clock. 2. She is a school-girl. She goes to school in the afternoon. 3. Jane is fond of sports. She does her morning exercises every day. 4. For breakfast she has two eggs, a sandwich and a cup of tea. 5. After breakfast she goes to school. 6. It takes him two hours to do his homework. 7. She speaks French well. 8. My working day begins at seven o'clock. I get up, switch on the radio and do my morning exercises. It takes me fifteen minutes, At half past seven we have breakfast. My father and I leave home at eight o'clock. He takes a bus to his factory. My mother is a doctor,
she leaves home at nine o'clock. In the evening we gather in the living-room. We watch TV and talk.