Roberts y Pamela Anderson, la cantante Madonna, así como el futbolista Ronaldinho y el ciclista Lance Armstrong. 30 янв 2014 . Велосипедист Лэнс Армстронг (Lance Armstrong) был дисквалифицирован, в частности, на основании косвенных улик: показаний . Перевод текста песни Go Down Moses исполнителя (группы) Louis Armstrong. We Have All the Time in the World* Основатель благотворительного фонда людям, затронутым раком, — Фонда Лэнса Армстронга (англ. Lance Armstrong. [править 10 май 2009 . . личное сообщение, напечатайте d RECIPIENTUSERNAME в тексте. .. Lance Armstrong (lancearmstrong) 12. .. Перевод: ArmadaBoard Блог им. andrejefl → перевод текста lance armstrong из рабочей тетради спотлайт 0. Блог им. badyginevgenij → перевод текста 6 класс оксана карпюк lily.
Сьюзи не могла больше оставаться в пустынной студии и приняла приглашение друга провести зиму в италии. маргарет не писала ей, и она не могла заставить себя написать ей. в риме у сьюзи были новости о хэддо и его жене. они провели там некоторое время, и маленький кружок все еще говорил об их эксцентриситетах. хаддо привлек внимание экстравагантностью его костюма и манеры, а маргарет - ее красотой. каждую ночь она видела в своей комнате оперу, и ее бриллианты были предметом зависти для всех женщин. но внезапно эта пара исчезла, ни слова не сказав никому. сообщалось, что они сейчас в монте-карло. сьюзи собиралась пройти весну на ривере, но когда она услышала, что там были хаддоши, она . она не хотела рисковать видеть их, и все же у нее было острое желание узнать, как обстоят дела. наконец, любопытство выиграло, и она отправилась в монте-карло. через два-три дня она увидела их за столами, но они были настолько поглощены игрой, что не заметили ее. маргарет играла, но хаддо стоял позади нее и направлял ее движения. сьюзи не могла распознать в ней девушку, которая была ее другом. больше всего ее поразило то, что в лице маргарет было необычное сходство с хэддо. несмотря на ее красоту, у нее был зловещий вид оливера, который предполагал, что она видела его глазами. вечером они выиграли большие суммы. забрав деньги, хэддо дотронулся до нее по плечу, и она последовала за ним. сьюзи узнала, что в хаддосе есть комнаты в самых дорогих отелях. они мало знали , кроме тех, у кого была плохая репутация, но, похоже, предпочитали общество тех иностранцев, чье богатство и эксцентричность сделали их центром этого маленького мира. маргарет двигалась среди всех странных людей с холодной таинственностью, которая возбуждала любопытство каждого. эксцентричная фантазия оливера придумала причудливые празднества и оргии, которые проводились в темной гостиной отеля. он хотел возродить мистические церемонии древних религий, имитирующих те, что он видел в восточных местах. хаддо считался вовлеченным в оккультные исследования, а некоторые говорили, что он был занят magnum opus, величайшим и самым фантастическим из экспериментов. также было сказано, что он пытался создать живых существ. он объяснил кому-то, что магические квитанции существуют для изготовления гомункулов. никто не понимал его истинных отношений с женой, и было сказано, что он иногда был жесток с ней. когда она услышала это, сердце сьюзи затонуло; но несколько раз, когда она видела маргарет, она казалась в высшем духе. затем произошло то же самое, что произошло в риме; они внезапно исчезли. сьюзи не была в лондоне какое-то время, и когда весна продвинулась, она вспомнила, что ее пригласили ее друзья. хотя она не признавалась в этом сама, ее желание видеть артура было сильнейшим из ее мотивов. она знала, что он никогда не позаботится о ней, но она была рада быть его другом.