Фрейзер жил в огромном , но очень темный и сырой пещере , путь в северо-восточной части Шотландии. Его темно-фиолетовые весы держал его теплым большую часть времени , но когдавыпал снег в середине зимы , он часто становятся настолько холодно, что он будет дрожать. Что еще хуже , Фрейзер не имел друзей . Ни один из других животных в Thistleberry Глен не хотел дружить с драконом. Фрейзер провел большую часть своих дней приготовления пищи и выпечки . Это сохранить свою пещерунемного теплее . Он был оченьхороший повар тоже. Он сделал лучший карамели песочное во всей долине . В дни, когда он спустился к реке для питья , если он был достаточно удачлив , чтобы увидеть рыбу или два, он поймать их своими острыми когтями, принять их обратно в пещеру , и сделать рыбные котлеты . Он добавитьнемного лука и картофельным пюре и жарить их до совершенства . На 23 декабря Фрейзер провелцелый день , выпечки рождественские сладости . Он сделал планшет и выдумку , пельмени и пироги , пирожные и печенье. " Это почти Рождество. Держу пари некоторые из других животных в Thistleberry Глен будет пользоватьсянесколько рождественских сладостей ", он улыбнулся. Он разделил их на пять частей , завернул их в красный и зеленый полосатый бумагу и перевязанный большой золотой лентой вокруг них. Как толькосолнце зашло ниже вереском холмами , Фрейзер поставить пакеты в большой коричневый мешок и направился в лес. " Это сделает их Рождество ярче, " хихикнула Фрейзер . Несмотря на то, ни одно из животных никогда не говорил с ним, он любил быть хорошо для всех. " Ага , есть Карли ,горная корова " он. Она спала . Ее длинные , лохматые , красновато- коричневые волосы висели на землю и касался снега. Ее глаза были закрыты , и она храпел ! Фрейзер , будучи такой большой дракон, должен быть осторожным, чтобы его острые рога техника его подводит наткнетесь на ветвях деревьев. Он должен был следить за его длинные , заостренные хвост тоже. Иногда сбил кусты или уронить пород. Он молча подошел . Он открыл свой большой коричневый мешок и достал один из пакетов . Он повесил в тщательно на Карли давно , руль рога. Он хихикнул с радостью , как он пробрался обратно в лес. " Хи , хи , хи . Она будет удивлен, когда она просыпается ! " Через несколько минут он увидел Шивон , верхового барана . Она стояла на лугу , заполненной с полевыми цветами . Ее густые перистые шерсть выглядела почти черной в вечернем небе . " Установить пакет на ее шерсти. Это настолько густой, что она даже не чувствую ", усмехнулся он. Он подкрался к ней, взял ее за пакет из его большой коричневый мешок. Очень осторожно , он положил ее на ее шерсти , а затем пробрался обратно в лес. " Хи , хи , хи . Она любит все сладости ! (далеко приблизительный перевод 1 части.)
Тэй (англ. Tay; гэльск. Alba Nuadh) — шестая по длине река в Великобритании и самая длинная в Шотландии (193 км) . Водосборный бассейн реки составляет 6216 км² и является крупнейшим на территории Шотландии
Спей (англ. Spey; гэльск. Uisge Spè) — река в северо-восточной Шотландии, вторая по длине и самая быстрая судоходная река Шотландии. Ведётся промышленный лов рыбы, в основном лосось и форель.
Клайд (англ. Clyde, гэльск. Cluaidh) — восьмая по величине река в Великобритании и третья в Шотландии, расположена на юге Шотландии. Длина 176 км, площадь бассейна 4,1 тыс. км2. Берёт начало на северных склонах Южно-Шотландской возвышенности, в верховьях течет по низкогорьям, а затем по холмистой равнине, образуя выше города Ланарк пороги. Впадает в залив Фёрт-оф-Клайд.
Спей (англ. Spey; гэльск. Uisge Spè) — река в северо-восточной Шотландии, вторая по длине и самая быстрая судоходная река Шотландии. Ведётся промышленный лов рыбы, в основном лосось и форель.
Клайд (англ. Clyde, гэльск. Cluaidh) — восьмая по величине река в Великобритании и третья в Шотландии, расположена на юге Шотландии. Длина 176 км, площадь бассейна 4,1 тыс. км2. Берёт начало на северных склонах Южно-Шотландской возвышенности, в верховьях течет по низкогорьям, а затем по холмистой равнине, образуя выше города Ланарк пороги. Впадает в залив Фёрт-оф-Клайд.