Ordinal Numbers Directions: Write 1st, 2nd, 3rd, ath, and sth under the correct pictures. Then, fill in the blanks MATT CARTONS SCIENCE DOO The is in the spot. The is in the spot. The is in the spot. The is in the spot. The is in the spot.
A: How are you going to spend your winter holidays? B: This winter I'm going to the countryside to meet my grandparents. A: Do you always go to the country in January? B: No, I go there very seldom. Last time I went to the country two years ago. A: And what do you do there? B: I like to ski and skate. I also like to play snowballs with my friends. A: Can you ski well? B: Oh, yes. Skiing is one of my favourite kind of sport. I have been skiing since my childhood. A: And what do you do in the country when the weather is bad? B: If the weather is bad I prefer to stay at home. I like to read books and drink hot tea with my grandmother. A: How long do you usually stay there? B: I usually go to the country for one week but maybe, this time, I will go there for two weeks. A: Lucky you are. Have a good time.
Одним из самых старых поселений в Болотнинском районе является село Корнилово. Интересна и сама история его возникновения. Много крестьян бежало в Сибирь от дикости и варварства помещиков. Особенно массовый характер приняло это бегство в вотчинах Строгановых. В архивных источниках книги Виктора Ивановича Шункова «Очерки по истории колонизации Сибири в XVII и в начале XVIII веков», говорится, что Строгановские крестьяне бежали «з женами и со скотом и в животом». Примером может служить бегство 25 июля 1678 года из вотчины Агафьи Строгановой большой группы крепостных крестьян во главе с Семёном Федосеевым Порошиным. Они захватили оружие, три лошади и весь крестьянский скарб, бежали за Урал. Когда один из приказчиков стал их уговаривать, они ему отвечали так: «Ты лутче де тебя видали и то де не боялись, а ты де нам не диковина и со слободой де разорим». Возле Мурзинской слободы крестьяне разбежались по лесам. И вот две семьи их числа Строгоновых беглых крестьян ранней весной 1680 года облюбовали себе место и поселились на территории современного Болотнинского района. Один крестьянин носил фамилию Мурзин, был он родом из Мурзинской слободы. У другого крестьянина фамилия была Корнилов. Новая заимка получила имя «Мурзиной», хотя её же часто называли Корниловой.
Эта заимка находилась в двух километрах от нынешнего села. К 1700 году заимка превратилась в деревню. Народ стал прибывать с разных сторон: беглые, ссыльные переселенцы, местные татары и другие. Деревня входила в состав Кайлинской волости, и к 1858 году её население было до девяносто одного человека, а к 1894 году в деревне насчитывается уже семьдесят семь хозяйств и 340 жителей. Жители деревни владели плодородными землями, занимались хлебопашеством и скотоводством. К этому времени в селе была паровая мукомольная раструсочная мельница, школы грамоты, хлебозапасный магазин и две торговые лавки. В селе Корнилово была построена Свято-Троицкая церковь. Само здание было деревянное одноэтажное, в нём десять окон с двойными рамами. Имелось отдельное помещение для сторожа. В Корниловский приход входили деревни Больше-Речка, Александровка, посёлок и хутор Тропинский
B: This winter I'm going to the countryside to meet my grandparents.
A: Do you always go to the country in January?
B: No, I go there very seldom. Last time I went to the country two years ago.
A: And what do you do there?
B: I like to ski and skate. I also like to play snowballs with my friends.
A: Can you ski well?
B: Oh, yes. Skiing is one of my favourite kind of sport. I have been skiing since my childhood.
A: And what do you do in the country when the weather is bad?
B: If the weather is bad I prefer to stay at home. I like to read books and drink hot tea with my grandmother.
A: How long do you usually stay there?
B: I usually go to the country for one week but maybe, this time, I will go there for two weeks.
A: Lucky you are. Have a good time.
Эта заимка находилась в двух километрах от нынешнего села. К 1700 году заимка превратилась в деревню. Народ стал прибывать с разных сторон: беглые, ссыльные переселенцы, местные татары и другие. Деревня входила в состав Кайлинской волости, и к 1858 году её население было до девяносто одного человека, а к 1894 году в деревне насчитывается уже семьдесят семь хозяйств и 340 жителей. Жители деревни владели плодородными землями, занимались хлебопашеством и скотоводством. К этому времени в селе была паровая мукомольная раструсочная мельница, школы грамоты, хлебозапасный магазин и две торговые лавки. В селе Корнилово была построена Свято-Троицкая церковь. Само здание было деревянное одноэтажное, в нём десять окон с двойными рамами. Имелось отдельное помещение для сторожа. В Корниловский приход входили деревни Больше-Речка, Александровка, посёлок и хутор Тропинский