It's a hard question for me because I think it's pointless to take someone else's role, even for a one day. In my opinion, it may lead to negative consequenses. I can't imagine living with thought that everything has changed for another person due to my curiosity. So, if I could become someone else for a one day, I wouldn't choose someone famous or someone who has a lot of money. Some people would do that just to see what the "real life" is, but I believe that all people already have their own real life, and it's not right to want to be someone else, even for some time. I'd rather leave everything as it is, but if it was really needy for me to make a decision, it would be someone who knows much more than other people. I don't know who it exactly is, but I feel like it would be an old man whose experience and knowledge are needy to discover something new.
Английская пословица гласит: каждый повар хвалит свой собственный бульон (каждый кулик хвалит свое болото). Нельзя сказать, что английская кухня плохая, но в ней, по сравнению с европейской кухней, нет большого разнообразия. Англичане очень специфичны в своей пище. Обыкновенный английский прием пищи - это завтрак, второй завтрак (ланч), чай и обед.
Время завтрака - между семью и девятью утра. Традиционный английский завтрак - очень плотное блюдо. Он состоит из сока, овсянки, ломтика или двух бекона, яиц, тоста, масла, джема или мармелада, чая или кофе. Мармелад делается из апельсинов, джем - из других фруктов. Многие люди любят начать с овсянки с молоком или сливками и сахаром, но настоящий шотландец никогда не кладет сахар в овсянку. Шотландия - это родина овсянки. Для разнообразия, вы можете взять колбасу, помидоры, грибы, холодную ветчину и, возможно, рыбу.
Но в настоящее время, несмотря на то что англичане очень консервативны относительно своей пищи, многие люди едят только злаки с молоком и сахаром или тост с джемом или медом. Два самых больших блюда - это второй завтрак и обед. Второй завтрак обычно проходит в час дня. Для большинства людей - это время, чтобы просто «Перекусить». Офисные работники в это время, как правило, идут в кафе. Они берут рыбу, домашнюю птицу или холодное мясо (говядину, баранину, телятину и ветчину), жареный или тушеный картофель и разного рода салаты. Они могут кушать отбивную из баранины или бифштекс и чипсы, после которых следуют бисквиты и чашечка кофе. Некоторые люди во время завтрака любят выпить стаканчик легкого пива. В пабах также подают хорошие, недорогие блюда. Школьники могут есть горячую пищу в школе. Некоторые из них приносят еду из дома.
Англичане очень любят чай, его можно назвать почти их национальным напитком. Чай приветствуется утром, днем и вечером. Англичане любят крепкий и свежеприготовленный чай. Англичанин кладет одну ложку заварки чая на каждого человека. Чай означает две вещи. Это и напиток, и пища. Некоторые пьют чай днем, так называемый «ранний ужин с чаем», с бутербродами, помидорами и салатом, консервированными компотами из абрикосов, груш или ананасов, пирожными и, конечно же, чашкой чая. Именно это они и называют хорошим чаем. Это сытная пища.
Чай со сливками также популярен. Многие люди, приехавшие в Великобританию находят английский быстрорастворимый кофе отвратительным. Обычно время обеда - между шестью и восемью пополудни. Вечерний прием пищи - самый большой и самый главный. Очень часто вся семья обедает вместе. Они начинают с супа, после чего идет рыба, жареный цыпленок, картофель и овощи, фрукты и кофе.
По воскресеньям многие семьи собираются на традиционный завтрак, который состоит из жареного цыпленка, ягненка или говядины с салатом, овощей и соуса.
Британцы любят попробовать восхитительную кухню других стран, например, французскую, итальянскую, индийскую и китайскую. Современные люди настолько заняты, что не могут позволить себе готовить пищу самостоятельно. Так что британцы покупают пищу в ресторане и приносят ее домой уже в готовом виде. Отсюда можно заключить, что такой вид «еды на вынос» довольно популярен среди населения. В последнее время еда стала вполне интернациональной в Великобритании.
Вопросы:
1. What time do they have breakfast?
2. What are the usual meals in England?
3. What are the two substantial meals of the day?
4. What is a traditional English breakfast?
5. What does lunch include?
6. When is lunch usually taken?
7. When do they usually have dinner?
8. Do the British enjoy tasting delicious food from other countries?
9. Is tea popular among the English?
Словарь:
apricot - абрикос
beef - говядина
boiled - кипяченый, вареный
cheap - дешевый, недорогой
chop - небольшой кусок мяса, отбивная (котлета)
cookery - кулинария; стряпня
cuisine - кухня, стол (питание; поваренное искусство)
delicious - восхитительный, прелестный; очень вкусный
disgusting - отвратительный, плохой, противный
fried - жареный
gravy - подливка (из сока жаркого), соус
ham - ветчина, окорок
honey - мед
in spite of - несмотря на
lamb - мясо молодого барашка
lunch - обед (обычно в полдень в середине рабочего дня), ланч
mushroom - гриб
mutton - баранина
pear - груша
pineapple - ананас
poultry - домашняя птица
particular - редкий, особенный; особый, специфический
porridge - (овсяная) каша
rasher - тонкий ломтик бекона/ветчины (для поджаривания)
roast - жаркое; жареный
sausage - колбасу; сосиска; колбасный фарш
steak - бифштекс, кусок мяса/рыбы (для жаренья)
strictly - бдительно, внимательно, неусыпно
snack - легкая закуска
substantial - питательный (о пище); существенный, большой
proverb - пословица, поговорка
tin - жестяная консервная банка; жестянка
to conclude - сделать вывод, подвести итог
variety - многообразие, разнообразие
veal - телятина
It's a hard question for me because I think it's pointless to take someone else's role, even for a one day. In my opinion, it may lead to negative consequenses. I can't imagine living with thought that everything has changed for another person due to my curiosity. So, if I could become someone else for a one day, I wouldn't choose someone famous or someone who has a lot of money. Some people would do that just to see what the "real life" is, but I believe that all people already have their own real life, and it's not right to want to be someone else, even for some time. I'd rather leave everything as it is, but if it was really needy for me to make a decision, it would be someone who knows much more than other people. I don't know who it exactly is, but I feel like it would be an old man whose experience and knowledge are needy to discover something new.
Английская пословица гласит: каждый повар хвалит свой собственный бульон (каждый кулик хвалит свое болото). Нельзя сказать, что английская кухня плохая, но в ней, по сравнению с европейской кухней, нет большого разнообразия. Англичане очень специфичны в своей пище. Обыкновенный английский прием пищи - это завтрак, второй завтрак (ланч), чай и обед.
Время завтрака - между семью и девятью утра. Традиционный английский завтрак - очень плотное блюдо. Он состоит из сока, овсянки, ломтика или двух бекона, яиц, тоста, масла, джема или мармелада, чая или кофе. Мармелад делается из апельсинов, джем - из других фруктов. Многие люди любят начать с овсянки с молоком или сливками и сахаром, но настоящий шотландец никогда не кладет сахар в овсянку. Шотландия - это родина овсянки. Для разнообразия, вы можете взять колбасу, помидоры, грибы, холодную ветчину и, возможно, рыбу.
Но в настоящее время, несмотря на то что англичане очень консервативны относительно своей пищи, многие люди едят только злаки с молоком и сахаром или тост с джемом или медом. Два самых больших блюда - это второй завтрак и обед. Второй завтрак обычно проходит в час дня. Для большинства людей - это время, чтобы просто «Перекусить». Офисные работники в это время, как правило, идут в кафе. Они берут рыбу, домашнюю птицу или холодное мясо (говядину, баранину, телятину и ветчину), жареный или тушеный картофель и разного рода салаты. Они могут кушать отбивную из баранины или бифштекс и чипсы, после которых следуют бисквиты и чашечка кофе. Некоторые люди во время завтрака любят выпить стаканчик легкого пива. В пабах также подают хорошие, недорогие блюда. Школьники могут есть горячую пищу в школе. Некоторые из них приносят еду из дома.
Англичане очень любят чай, его можно назвать почти их национальным напитком. Чай приветствуется утром, днем и вечером. Англичане любят крепкий и свежеприготовленный чай. Англичанин кладет одну ложку заварки чая на каждого человека. Чай означает две вещи. Это и напиток, и пища. Некоторые пьют чай днем, так называемый «ранний ужин с чаем», с бутербродами, помидорами и салатом, консервированными компотами из абрикосов, груш или ананасов, пирожными и, конечно же, чашкой чая. Именно это они и называют хорошим чаем. Это сытная пища.
Чай со сливками также популярен. Многие люди, приехавшие в Великобританию находят английский быстрорастворимый кофе отвратительным. Обычно время обеда - между шестью и восемью пополудни. Вечерний прием пищи - самый большой и самый главный. Очень часто вся семья обедает вместе. Они начинают с супа, после чего идет рыба, жареный цыпленок, картофель и овощи, фрукты и кофе.
По воскресеньям многие семьи собираются на традиционный завтрак, который состоит из жареного цыпленка, ягненка или говядины с салатом, овощей и соуса.
Британцы любят попробовать восхитительную кухню других стран, например, французскую, итальянскую, индийскую и китайскую. Современные люди настолько заняты, что не могут позволить себе готовить пищу самостоятельно. Так что британцы покупают пищу в ресторане и приносят ее домой уже в готовом виде. Отсюда можно заключить, что такой вид «еды на вынос» довольно популярен среди населения. В последнее время еда стала вполне интернациональной в Великобритании.
Вопросы:
1. What time do they have breakfast?
2. What are the usual meals in England?
3. What are the two substantial meals of the day?
4. What is a traditional English breakfast?
5. What does lunch include?
6. When is lunch usually taken?
7. When do they usually have dinner?
8. Do the British enjoy tasting delicious food from other countries?
9. Is tea popular among the English?
Словарь:
apricot - абрикос
beef - говядина
boiled - кипяченый, вареный
cheap - дешевый, недорогой
chop - небольшой кусок мяса, отбивная (котлета)
cookery - кулинария; стряпня
cuisine - кухня, стол (питание; поваренное искусство)
delicious - восхитительный, прелестный; очень вкусный
disgusting - отвратительный, плохой, противный
fried - жареный
gravy - подливка (из сока жаркого), соус
ham - ветчина, окорок
honey - мед
in spite of - несмотря на
lamb - мясо молодого барашка
lunch - обед (обычно в полдень в середине рабочего дня), ланч
mushroom - гриб
mutton - баранина
pear - груша
pineapple - ананас
poultry - домашняя птица
particular - редкий, особенный; особый, специфический
porridge - (овсяная) каша
rasher - тонкий ломтик бекона/ветчины (для поджаривания)
roast - жаркое; жареный
sausage - колбасу; сосиска; колбасный фарш
steak - бифштекс, кусок мяса/рыбы (для жаренья)
strictly - бдительно, внимательно, неусыпно
snack - легкая закуска
substantial - питательный (о пище); существенный, большой
proverb - пословица, поговорка
tin - жестяная консервная банка; жестянка
to conclude - сделать вывод, подвести итог
variety - многообразие, разнообразие
veal - телятина