Перепишите и письменно переведите на язык следующие предложения. помните, что объектный и субъектный инфинитивные обороты соответствуют придаточным предложениям (см. образец выполнения 1). 1 the film to be shown at our club tonight consists of two parts. 2. we consider this congress to be one of the biggest events of our time. 3. the force of economic plans is known to lie in the reality of the tasks und ways leading to their fulfillment. ii перепишите и письменно пере ведите на язык следующие предложения. обратите внимание на перевод независимого и зависимого причастных оборотов( см. образец выполнения 2). 1. people smoking so much can't be healthy. 2. not knowing the working instructions we couldn't use the equipment. 3. the goods having been unloaded, the ship was ready to start its way back to the country. iii. перепишите и письменно переведите на язык следующие сложные предложения . обратиге внимание на перевод условных предложений (см. образец выполнения 3). 1. if we get tickets for the football match, we shall invite you to the stadium. 2. if he agreed to speak at the conference we would all be very happy. 3. if all the documents had been in order we could have signed the contract yesterday.
1) 1. Фильм, который будет показан сегодня в нашем клубе, состоит из двух частей.
2. Мы считали этот конгресс одним из величайших событий нашего времени.
3. Сила экономических планов, как известно, лежит в реальности поставленных задач и путей, ведущих к их выполнению.
2) 1. Люди, которые много курят, не могут быть здоровыми.
2. Не зная инструкций по применению, мы не могли использовать это оборудование.
3. Груз был выгружен, корабль был готов к отправлению обратно в страну.
3) 1. Если мы достанем билеты на футбольный матч, мы пригласим вас на стадион.
2. Если он согласится выступить на конференции, мы будем очень счастливы.
3. Если бы все документы были в порядке, мы бы смогли подписать контракт еще вчера.