Переведите этот текст на язык, только не через переводчик мой любимый писатель — михаил юрьевич лермонтов. на мой взгляд, это величайший поэт, прозаик и драматург и мировой . вне всякого сомнения, он является гением , таким же как александр пушкин или александр грибоедов. лермонтов прожил короткую, но весьма интересную и насыщенную жизнь. обратившись к его биографии, в ней можно найти множество интересных фактов о жизни самого поэта, а так же и происхождения его рода. так, к примеру, мы знаем что род лермонтовых происходил из шотландии и восходил к полумифическому барду-пророку томасу лермонту. в 1613 году, один из представителей этого рода был взят в плен при захвате крепости белая и в числе прочих так называемых бельских немцев поступил на службу к московскому царю. он перешёл в православие и стал, под именем юрия андреевича, родоначальником дворянской фамилии лермонтовых. михаил юрьевич знал о своих не корнях, и посвятил стихотворение «желание», написанное им в 1831 году, своим шотландским предкам. лермонтова отличала безумная страсть к произведениям пушкина. в своих стихах, романах он иногда подражал своему кумиру. лермонтов и в жизни был подобен пушкину. дуэлянт, задира и насмешник. стихотворение «смерть поэта» , написанное сразу после убийства пушкина, показывает всю ту любовь, которую поэт питал к гению. символично, лермонтов, как и его кумир пушкин, погиб на дуэли, сражённый пулей противника. мне кажется, что лермонтов, в последние мгновения жизни гордился тем,что умер как и великий пушкин. весть о смерти лермонтова по-разному была воспринята в обществе. некоторые говорили: «туда ему и дорога»… сам же император сказал: «господа, получено известие, что тот, кто мог заменить нам пушкина, убит». что бы ни говорили, я нахожу в творчестве лермонтова некоторую . проблемы, поднятые им в романах — это извечные проблемы общества, а стихи великого поэта пронизанные высокими чувствами и глубоким смыслом, читаются легко и запоминаются надолго.