Переведите на , переводчик не нужно 1. за последние две недели цены на потребительские товары резко взлетели. 2. в период спада наблюдалось стремительное падение рождаемости. 3. в 1991 году в москве она достигла своей низшей точки: 250 младенцев на 100 000 человек детородного возраста. 4. это значит, что ребенок рождался в одной семье из четырех тысяч. 5. по сравнению с данными пятилетней давности этот показатель упал в 25 раз. 6. в 1994 году ситуация начала улучшаться, и показатель рождаемости медленно, но верно пошел вверх. 7. данная диаграмма показывает, что мальчики-подростки тратят на спортивные развлечения втрое больше своих сверстниц женского пола. 8. девочки, в свою очередь, тратят больше на одежду и обувь: 12% против 7% у мальчиков. 9. с 1994 по 1999 год количество браков в сша значительно уменьшилось. это свидетельствует в частности о том, что полная семья перестает быть одной из незыблемых американских ценностей. 10. средний возраст американцев, вступающих в брак, вырос до 38 лет у мужчин, и до 35 у женщин. это говорит о том, что все больше женщин предпочтение карьере, а не семье. 11. в то время как в 70-х годах незначительный процент детей были рождены вне брака, в 90-х этот показатель превысил 25%. 12. соотношение мужчин и женщин, никогда не бывших в браке, постепенно выравнивается.