Переведите текст на русский
E Outside the sun was getting low. In the west the sky was brilliant with red and gold, and these colours were shining from pools of water on the moor. I could see the two towers of Baskerville Hall, and far away a curl of smoke came from the village of Grimpen. All was quiet and lovely in the golden evening loght. But i could not enjoy this beauty, I was thinking only of my meeting with the stranger. Every minute was bringing it closer. Cold and alone, i sat in the dark corner of the hut and waited for the man to come.
F And then finally I heard him. Far away came the clink of a boot hitting a stone. Then another and yet another, slowly coming nearer and nearer. I pushed myself back into the darkest corner and took the gun from my pocket. I knew I must not show myself until i could see this man. For a few moments there was no sound and I knew he had stopped. Then once more the footsteps came towards me and a shadow fell across the opening of the hut.
G 'It's a lovely evening, my dear Watson,' said a well-known voice. 'I really think you will be more comfortable out here than inside.'
перевод надо
Прочтите следующую часть текста. Как вы думаете, кто этот незнакомец? Как вы думаете, что чувствует Ватсон, когда узнает?
E За окном садилось солнце. На западе небо было ярко-красным и золотым, и эти цвета сияли из луж на болоте. Я мог видеть две башни Баскервиль-холла, а вдалеке клубок дыма шел от деревни Гримпен. В золотой вечерней гостиной было тихо и красиво. Но я не мог наслаждаться этой красотой, думал только о встрече с незнакомцем. С каждой минутой это приближалось. Холодный и одинокий, я сидел в темном углу хижины и ждал, когда придет мужчина.
F И вот, наконец, я его услышал. Вдалеке раздался звон сапога, ударившегося о камень. Затем еще один, и еще один, медленно приближающийся все ближе и ближе. Я оттолкнулся в самый темный угол и вынул из кармана пистолет. Я знал, что не должен показываться, пока не увижу этого человека. Несколько мгновений не было ни звука, и я знал, что он остановился. Потом еще раз ко мне послышались шаги, и тень упала на вход в хижину.
G «Прекрасный вечер, мой дорогой Ватсон, - сказал известный голос. «Я действительно думаю, что тебе здесь будет удобнее, чем внутри».