В
Все
М
Математика
О
ОБЖ
У
Українська мова
Х
Химия
Д
Другие предметы
Н
Немецкий язык
Б
Беларуская мова
М
Музыка
Э
Экономика
Ф
Физика
Б
Биология
О
Окружающий мир
У
Українська література
Р
Русский язык
Ф
Французский язык
П
Психология
О
Обществознание
А
Алгебра
М
МХК
Г
География
И
Информатика
П
Право
А
Английский язык
Г
Геометрия
Қ
Қазақ тiлi
Л
Литература
И
История
pd101
pd101
15.09.2020 13:01 •  Английский язык

Перевести на язык, обращая внимания на функцию инфинитива или инфинитивного оборота. 1. skyscrapers are convenient and comfortable buildings to live and work in. 2. to travel long distances to the centre is always a challenge because of the traffic concentration. 3. to travel long distances to the centre they take turns driving each other to work. 4. we know the empire state building in new york to have been the world's highest structure for 40 years from 1932. 5. a skyscraper is assumed to be the symbol of wealth and power. 6. the noise and chaos of downtowns make people move to the suburbs.

Показать ответ
Ответ:
Губанова1234
Губанова1234
07.10.2020 10:35
1. Небоскребы-это удобные здания для жизни и работы.
4. Мы знаем, что Эмпаерт Стэйт Билдинг в Нью-Йорке было самым высоким зданием в мире, в течении 40 лет с 1932 года.
5. Предполагается, что небоскреб является богатства и власти.
6. Шум и хаос в центре города заставляют людей перемещаться в пригород.
0,0(0 оценок)
Популярные вопросы: Английский язык
Полный доступ
Позволит учиться лучше и быстрее. Неограниченный доступ к базе и ответам от экспертов и ai-bota Оформи подписку
logo
Начни делиться знаниями
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси ai-бота