Перевести с две цитаты: when you dream, you dialogue with aspects of yourself that normally are not with you in the daytime and you discover that you know a great deal more than you thought you did. anyone can escape into sleep, we are all geniuses when we dream, the butcher's the poet's equal there.
Любой может ускользнуть от действительности в сон, все мы гении, когда спим, здесь равноправие мясника и поэта!
Более вольный перевод: Когда вы спите, вы общаетесь с другими (скрытыми в подсознании) сторонами Вашей личности, что днем (при бодрствовании) не возможно, И Вы обнаруживаете, что понимаете, что есть гораздо лучшее решение, чем вы думали!
Укрыться в (благодатной) нише сна может всякий, все мы в высшей степени изобретатели, когда спим, нет здесь разницы между мясником и поэтом!