Перевести текст! ! doc marlowe (by james thurber) i was too young to be other than awed and puzzled by doc marlowe when i knew him. i was only sixteen when he died. he was sixty-seven. there was that vast difference in our ages and there was a vaster difference in our backgrounds. doc marlowe was a medicine-show man. he had been a lot of other things, too: a circus man, the proprietor of a concession at coney island, a saloon-keeper; but in his fifties he had travelled around with a tent-show troupe made up of a mexican named chickalilli, who threw knives, and a man called professor jones, who played the banjo. doc marlowe would come out after the entertainment and harangue the crowd and sell bottles of medicine for all kinds of ailments. i found out all this about him gradually, toward the last, and after he died. when i first knew him, he represented the wild west to me, and there was nobody i admired so much. i met doc marlowe at old mrs. willoughby's rooming-house. she had been a nurse in our family, and i used to go and visit her over week-ends sometimes, for i was very fond of her. i was about eleven years old then. doc marlowe wore scarred leather leggings, a bright-coloured bead vest that he said he got from the indians, and a ten-gallon hat with kitchen matches stuck in the band, all the way round. he was about six feet four inches tall, with big shoulders, and a long, drooping moustache. he let his hair grow long, like general custer's. he had a wonderful ' collection of indian relics and six-shooters, and he used to tell me stories of his adventures in the far west. his favourite expressions were "hay, boy! " and "hay,boy-gie! ", which he used the way some people now use "hot dog! " or doggonel." he told me once that he had killed an indian chief named yellow hand in a tomahawk duel on horseback. i thought he was the i. greatest man i had ever seen. it wasn't until he died and his son came on from new jersey for the funeral that i found out he had never been in the far west in his life. he had been born in brooklyn. doc marlowe had given up the road when i knew him, but he still dealt in what he called "medicines". his stock in trade was a liniment that he had called snake oil when he travelled around. he changed the name to blackhawk liniment when he settled in columbus. doc didn't always sell enough of it to pay for his bed and board, and old mrs, willoughby would sometimes have to "trust" him for weeks at a time. she didn't mind, because his liniment had taken a bad kink out of her right limb that had bothered her for thirty years. i used to see people whom doc had massaged with blackhawk liniment move arms and legs that they hadn't been able to move before he "treated" them. his patients were day labourers, wives of streetcar conductors and people like that. sometimes they would shout and weep after doc had massaged them, and several got up and walked around who hadn't been able to walk before
Doc Марлоу (Джеймс Тербер) я был слишком молод, чтобы быть другим, чем поражены и озадачены Doc Марлоу, когда я его знал. Мне было всего шестнадцать лет, когда он умер. Ему было шестьдесят семь. Там было то, что большая разница в нашем возрасте и был обширнее разница в нашем фоне. Doc Марлоу был медицины-показать человека. У него было много других вещей, тоже: цирк человек, владелец концессии на Coney Island, салун-хранитель; но в его пятидесятых он путешествовал по с шапито-шоу труппа, состоящая из Мексики имени Chickalilli, который бросил ножи, и человек по имени профессор Джонс, игравший на банджо. Doc Марлоу вышел бы после развлекательной и уговорить толпу и продавать бутылки медицина для всех видов заболеваний. Я узнал о нем все постепенно, в конце концов, и после того, как он умер. Когда я впервые познакомилась с ним, он представлял Дикий Запад для меня, и никого не было, я так восхищался. Я встретил Doc Марлоу на старой миссис уиллоби совместное пребывание дома. Она была медсестрой в нашей семье, и я использовал, чтобы навестить ее на выходных иногда, я очень любил ее. Мне было одиннадцать лет тогда. Doc Марлоу носил потертую кожаную штаны, ярко-цветным бисером жилет, он сказал, что он получил от индейцев, и десять галлон шляпу с кухней матчи застрял в полосе, все как раз наоборот. Он был около шести футов и четырех дюймов роста, с широкими плечами и длинными, обвисшими усами. Он отпустил его волосы растут долго, как генерал Кастер. Он был прекрасным " коллекции индийской мощи и шесть стрелков, и он рассказывал мне о своих приключениях на Дальнем западе. Его любимые выражения были "Ай, мальчик!" и "Ай,мальчик,-ЭДД!", которые он использовал так, как некоторые люди теперь используют "Горячие собаки!" или Doggonel." Однажды он сказал мне, что он убил индейского вождя по имени Желтой Рукой в tomahawk дуэли верхом на лошади. Я думал, что он был i. величайший человек, которого я когда-либо видел. Это не было, пока он не умер, а его сын вышел из Нью-Джерси на похороны, я узнал, что он никогда не был на крайнем западе в его жизни. Он родился в Бруклине. Doc Марлоу оставил на дороге, когда я его знал, но он все еще дело в том, что он называл "лекарства". Его акций в торговых был линимент, что он называет " Змеиного Масла, когда он путешествовал вокруг. Он изменил имя на Blackhawk Линимент, когда он поселился в городе Колумбус. Док не всегда продать достаточно, чтобы заплатить за свой ночлег и питание, и старая миссис уиллоби, иногда приходится "Траст" его в течение нескольких недель. Она не возражала, потому что его линимент взял плохой перегибать из ее правую конечность, которая так беспокоила ее на тридцать лет. Я использовал, чтобы увидеть людей, которых он помассировал с Blackhawk Линимент двигаться руки и ноги, что они не были в состоянии двигаться, прежде чем он "лечил" их. Его пациентами были поденщики, жен трамвайных кондукторов и такие люди. Иногда они будут кричать и плакать после он помассировал их, и несколько встала и обошла вокруг, кто не был в состоянии ходить перед. ~ Перевела как написано, незнаю посмотри))~