В
Все
М
Математика
О
ОБЖ
У
Українська мова
Д
Другие предметы
Х
Химия
М
Музыка
Н
Немецкий язык
Б
Беларуская мова
Э
Экономика
Ф
Физика
Б
Биология
О
Окружающий мир
Р
Русский язык
У
Українська література
Ф
Французский язык
П
Психология
А
Алгебра
О
Обществознание
М
МХК
В
Видео-ответы
Г
География
П
Право
Г
Геометрия
А
Английский язык
И
Информатика
Қ
Қазақ тiлi
Л
Литература
И
История
zlu4ka11
zlu4ka11
12.03.2023 10:18 •  Английский язык

Перевести внятно, ! застрял, уже столько всего напридумал, но не катит. это вообще диалог, но второй больше молчит и с ним проще, а вот в общем, вот: 1: you can't say something like 1: thats that double character of 1: if it were me, i would tattle to press! 1: then there will be a press conference! 1: it'll say i gijun(это имя) is really the не могу поянть смысл второй строчки, из-за этого не клеится и все остальное. звучать должно, как с легкой

Показать ответ
Ответ:
Hutorttt
Hutorttt
28.06.2020 19:28
1: You can't say something like that...  Как ты можешь такое говорить?
1: thats mean Это подло! Твоя двойственная натура!
1: if it were me, i would tattle to press! Я бы раззвонил в печати.
1: then there will be a press conference! потом будет пресс-конференция
1: it'll say i Gijun(это имя) is really the pervert!! Там будет сказано, что настоящий предатель - это Gijun
0,0(0 оценок)
Популярные вопросы: Английский язык
Полный доступ
Позволит учиться лучше и быстрее. Неограниченный доступ к базе и ответам от экспертов и ai-bota Оформи подписку
logo
Начни делиться знаниями
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси ai-бота