Retell the following in english. ради рекламы в 1921 году, незадолго до постановки оперы «любовь к трем апельсинам», сергей прокофьев, который жил в то время в чикаго, стал получать почти ежедневно ящик апельсинов. композитор был крайне удивлен. но вот однажды явился к нему тучный американец и сказал: —смит,представитель«калифорниа фрут компани». у нашей фирмы есть для вас выгодное предложение. надеюсь, наши апельсины пришлись вам по вкусу. мы согласны выплатить вам 2,000 долларов, если слушателям станет ясно, что апельсины, о которых идет речь в вашей опере, компанией «калифорниа фрут компани». у меня на родине искусство не является рекламой, а я не торговец деликатесами, — резко ответил прокофьев торгашу. for advertisement's sake; shortly before; "love of three oranges"; to be shown to the public; chicago; sergei prokofiev; almost daily; to be beside oneself with surprise; smith of the california fruit company; to deal (in); to have an interesting business arrangement forsmb; to findsmth to one's taste; a grocer; a dealer
In 1921, shortly before Love of Three Oranges opera was shown to the public, Sergei Prokofiev, who at that time was living in Chicago, started to received a box of oranges almost daily. The composer was beside himself with surprise.
One day a stout American came to him and said:
- I'm Smith of the California Fruit Company. We have an interesting business arrangement for you. I hope you've found our oranges to your taste. We are ready to pay you 2,000 US dollars if the audience is sure that the oranges the opera is about are sold by the California Fruit Company.
- In my fatherland art is not an advertisment, and I'm not a grocer, - abruptly replied Prokofiev.