livelib — социальная сеть читателей книгвходрегистрация
что почитать жанры авторы рецензии цитаты подборки новинки издательства персонажи читатели группы мероприятия раздачи (7) книгообмен игры (46) тесты лайфхаки кофейня выбор читателей 2019 книжный вызов 2019
о книге рецензии 56 лайфхаки 4 цитаты 90
буранный полустанок
чингиз айтматов
чингиз айтматов - буранный полустанок
56 рецензий, 90 цитат
1086 прочитали, 1107 планируют
общий рейтинг
4.43
ваша оценка
все оценки
17 853 90
добавить
читать в приложении
год издания: 1984
издательство: советский писатель
серия: библиотека произведений, удостоенных государственной премии
цикл: буранный полустанок, книга №1
язык:
поделиться0
в 1980 году публикация романа "и дольше века длится день…" (тогда он вышел под названием "буранный полустанок") произвела фурор среди читающей публики, а за чингизом айтматовым окончательно закрепилось звание "властителя дум". автор знаменитых произведений, переведенных на десятки мировых языков повестей-притч "белый пароход", "прощай, гульсары! ", "пегий пес, бегущий краем моря", он создал тогда новое произведение, которое сегодня, спустя десятилетия, звучит трагически актуально и которое стало мостом к следующим притчам чингиза айтматова - романам "плаха" и "тавро кассандры".
Селянське повстання 1768 року на україні відоме під назвою коліївщина. термін “коліївщина” був вимудруваний не самими повстанцями, а уніатськими ксьондзами, які перетворили польське слово “жезь” (“різня”) на український еквівалент “коліївщина” (від “колоти” списом чи ножем). напад ів на умань згадується в 1737 році. тоді вони захопили і пограбували місто. наступні набіги ів на умань жорстокою розправою над ними [1; 97,133,137,254]. згодом назвали також учасників повстання 1768 року, а саме це повстання – “”, “різнею”, “уманською різнею”, “коліївщиною”. здобувши умань, повстанці готувалися до поширення повстання. залізняк розсилав по правобережжю універсали, в яких закликав до продовження боротьби. ось, наприклад, в одному з них говорилось таке: “кидайте хати, жінок, улюблених дітей, не тужіть за ними, бо скоро побачитесь. дасть бог перемогу і будете вільними” [2; 374]. в таємницях царської дипломатії вони не зналися і вважали, що російський уряд у 1768 році був зацікавлений відібрати у польщі українські землі. тож необхідно було братам по вірі визволити україну і підняти український народ проти шляхти. коли загарбників проженуть, тоді борців за волю україни прийме цариця. отже, огляд історіографічних джерел про дозволяє виокремити три точки зору її трактування: польську, російську та українську. українська історіографія (м.максимович, в.антонович, м.костомаров, м.грушевський та інші) висловлювала народну точку зору на рух, тому й заганялася польською та російською владою в глухий кут заборон і забуття. висвітлення в польській та російській історіографії мало тенденційний характер, оскільки виправдовувало політику загарбників.
ответ:
livelib — социальная сеть читателей книгвходрегистрация
что почитать жанры авторы рецензии цитаты подборки новинки издательства персонажи читатели группы мероприятия раздачи (7) книгообмен игры (46) тесты лайфхаки кофейня выбор читателей 2019 книжный вызов 2019
о книге рецензии 56 лайфхаки 4 цитаты 90
буранный полустанок
чингиз айтматов
чингиз айтматов - буранный полустанок
56 рецензий, 90 цитат
1086 прочитали, 1107 планируют
общий рейтинг
4.43
ваша оценка
все оценки
17 853 90
добавить
читать в приложении
год издания: 1984
издательство: советский писатель
серия: библиотека произведений, удостоенных государственной премии
цикл: буранный полустанок, книга №1
язык:
поделиться0
в 1980 году публикация романа "и дольше века длится день…" (тогда он вышел под названием "буранный полустанок") произвела фурор среди читающей публики, а за чингизом айтматовым окончательно закрепилось звание "властителя дум". автор знаменитых произведений, переведенных на десятки мировых языков повестей-притч "белый пароход", "прощай, гульсары! ", "пегий пес, бегущий краем моря", он создал тогда новое произведение, которое сегодня, спустя десятилетия, звучит трагически актуально и которое стало мостом к следующим притчам чингиза айтматова - романам "плаха" и "тавро кассандры".