Джек берет Дэйзи и начинает идти в город. По пути в город он встречает старика. "Что это у тебя здесь, мальчик? Дай-ка посмотреть на твою корову" Старик смотрит на Дэйзи и кивает головой. "Да, корова то что надо. Ты отдашь мне ее " Джек не хотел отдавать Дэйзи старику. "Я не могу отдать тебе корову. Я иду на рынок, чтобы продать ее". Но у старика был план. "Не волнуйся, я не хотел обдурить тебя. Я дам тебе эти волшебные бобы за корову" Старик показывает Джеку немного бобов, но Джек мотает головой. "Я не хочу бобы, мне нужны деньги. У нас дома нет никакой еды." Старик рассказывает, какие эти бобы особенные. "Но эти бобы волшебные. Возьми их и увидишь что я имею в виду". Так что Джек взял бобы, а старик взял корову. Джек бежит домой и дает бобы своей матери. Но миссис Тротт очень рассержена. Она не хочет бобы. Она хочет деньги и она кричит на Джека. "Мы не может купить еду на бобы!"
Вдова, вынужденная продать корову, отправляет сына Джека на базар. По дороге Джек встречает старика, предлагающего обменять корову на волшебные бобы, из которых якобы вырастет стебель до самого неба. Рассерженная мать, узнав про эту сделку, выбрасывает бобы за окно. Наутро Джек видит, что старик говорил правду. Любопытный мальчик лезет по стеблю, пока не находит дорогу, ведущую к какому-то дому. У дома Джек встречает великаншу и просит её покормить его. Добрая женщина исполняет его Но тут домой возвращается хозяин дома — великан-людоед. Великанша прячет Джека в печке. Вошедший великан произносит[1]:
« Фи-фай-фо-фам Дух британца чую там. Мёртвый он или живой,
Попадёт на завтрак мой. » Когда великан засыпает, Джек уходит домой. Однако потом он возвращается, чтобы украсть мешок с золотом и гусыню, несущую золотые яйца. Людоед пускается в погоню, но Джек, перерубив стебель, побеждает великана.
"Что это у тебя здесь, мальчик? Дай-ка посмотреть на твою корову"
Старик смотрит на Дэйзи и кивает головой.
"Да, корова то что надо. Ты отдашь мне ее "
Джек не хотел отдавать Дэйзи старику.
"Я не могу отдать тебе корову. Я иду на рынок, чтобы продать ее".
Но у старика был план.
"Не волнуйся, я не хотел обдурить тебя. Я дам тебе эти волшебные бобы за корову"
Старик показывает Джеку немного бобов, но Джек мотает головой.
"Я не хочу бобы, мне нужны деньги. У нас дома нет никакой еды."
Старик рассказывает, какие эти бобы особенные.
"Но эти бобы волшебные. Возьми их и увидишь что я имею в виду".
Так что Джек взял бобы, а старик взял корову. Джек бежит домой и дает бобы своей матери. Но миссис Тротт очень рассержена. Она не хочет бобы. Она хочет деньги и она кричит на Джека.
"Мы не может купить еду на бобы!"
«
Фи-фай-фо-фам
Дух британца чую там.
Мёртвый он или живой,
Попадёт на завтрак мой. »
Когда великан засыпает, Джек уходит домой. Однако потом он возвращается, чтобы украсть мешок с золотом и гусыню, несущую золотые яйца. Людоед пускается в погоню, но Джек, перерубив стебель, побеждает великана.