Привет, Ян. Как и было обещано, вот инструкции, как добраться до наших офисов на машине.
Место, где вы остановились прошлой ночью, на самом деле довольно близко к нам-примерно в 40 км отсюда. Оставить городе пусто автомагистрали A3 в направлении на восток пусто Metroville. Отрываются на трассе пусто выхода 19 и продолжайте в течение нескольких минут. Вы пойдете "большой автосалон" налево, а сразу после этого дойдете до светофора. Пройдите этот первый набор огней, а затем огни гнезда поверните направо. Вы сейчас на Виктория-роуд. Идите по дороге до конца, и вы увидите наши офисы прямо перед собой. Вы не можете пропустить их.
Автостоянка на самом деле спускается по пандусу, - здание. Там есть маленькая каюта-пандус, где сидит охранник, - вы ее увидите. Когда вы спускаетесь на стоянку, там не так много места для маневра, так что вам, возможно, придется пройти несколько раз вперед и вперед, прежде чем вы сможете вписаться в пространство! Мы все к этому привыкли.
Просто зайди в приемную, когда приедешь, и спроси меня - я сейчас спущусь.
0)The Russian writer Ivan Turgenev (valued) was valued by his 1) contemporaries as an outstanding novelIST. 2) His novels and tales WERE read widely in France, 3) Germany, Italy, Spain, England and THE USA. 4) The State Turgenev Museum openED in the 5) author'S native town of Oriol. Spasskoye-Lutovinovo, 6) where Ivan Turgenev (was) spent most of his life, 7) is also A museum and is open to the public. The 8) museum IS visitED by tourists from Russia and abroad. 9) The memorial department of (a) THE museum 10) ( is attracted) ATTRACTS many visitors. The rooms in this 11) building IS redecorated to look like the author's 12) original(ly) home. The "Living Room", the 13) "Dining Room", THE "Study-Bedroom" and the 14) "Library" ARE showN to the public. In the memorial 15) part of the museum one can (be seen) SEE the writer's 16) desk. Turgenev's WONDERFUL (wondering) novels: Rudin, 17) Fathers and Sons (CHILDREN), 18) On the EVe WRITTEN (wrote) there. 19) The sofa, which he (was) called "Samson,' 20) the ancient clock and other thingS, 21) WHICH (who) have been described by him in his works, 22) Can BE SEEN (see) in the museum.
Место, где вы остановились прошлой ночью, на самом деле довольно близко к нам-примерно в 40 км отсюда. Оставить городе пусто автомагистрали A3 в направлении на восток пусто Metroville. Отрываются на трассе пусто выхода 19 и продолжайте в течение нескольких минут. Вы пойдете "большой автосалон" налево, а сразу после этого дойдете до светофора. Пройдите этот первый набор огней, а затем огни гнезда поверните направо. Вы сейчас на Виктория-роуд. Идите по дороге до конца, и вы увидите наши офисы прямо перед собой. Вы не можете пропустить их.
Автостоянка на самом деле спускается по пандусу, - здание. Там есть маленькая каюта-пандус, где сидит охранник, - вы ее увидите. Когда вы спускаетесь на стоянку, там не так много места для маневра, так что вам, возможно, придется пройти несколько раз вперед и вперед, прежде чем вы сможете вписаться в пространство! Мы все к этому привыкли.
Просто зайди в приемную, когда приедешь, и спроси меня - я сейчас спущусь.
С нетерпением жду встречи на следующей неделе.
1) contemporaries as an outstanding novelIST.
2) His novels and tales WERE read widely in France,
3) Germany, Italy, Spain, England and THE USA.
4) The State Turgenev Museum openED in the
5) author'S native town of Oriol. Spasskoye-Lutovinovo,
6) where Ivan Turgenev (was) spent most of his life,
7) is also A museum and is open to the public. The
8) museum IS visitED by tourists from Russia and abroad.
9) The memorial department of (a) THE museum
10) ( is attracted) ATTRACTS many visitors. The rooms in this
11) building IS redecorated to look like the author's
12) original(ly) home. The "Living Room", the
13) "Dining Room", THE "Study-Bedroom" and the
14) "Library" ARE showN to the public. In the memorial
15) part of the museum one can (be seen) SEE the writer's
16) desk. Turgenev's WONDERFUL (wondering) novels: Rudin,
17) Fathers and Sons (CHILDREN),
18) On the EVe WRITTEN (wrote) there.
19) The sofa, which he (was) called "Samson,'
20) the ancient clock and other thingS,
21) WHICH (who) have been described by him in his works,
22) Can BE SEEN (see) in the museum.