В английской грамматике существует такое понятие как залог. Он бывает либо действительным (активным), либо страдательным (пассивным). Если подлежащее само выполняет действие, мы относим его к категории действительного залога, например, «мама часто печет пироги». В данном предложении отчетливо видно, кто именно выполняет действие, поэтому мы переводим его в одном из времен действительного залога, в данном случае - в настоящем неопределенном времени - “mother often bakes cakes”. Теперь рассмотрим другое предложение, например «мне часто звонят», или «мне подарили букет роз». В данном случае, совершенно не ясно кто именно выполняет действие, т.е. звонит и дарит цветы. Не подлежащее выполняет действие, оно испытывает воздействие со стороны другого лица. В страдательном залоге внимание обращают на результат действия.
1 Прочитайте текст ниже. Выберите фразу, которая лучше всего подходит для каждого пробела. A они использовали разные вещи 8 гораздо больше c новый учитель p и несколько новых учеников E До того, как этот мальчик пришел F рука об руку G, чтобы найти свои ошибки Новый метод математики В том же году в местной школе появился новый учитель математики D Один из новых детей был самым ленивым и самым глупым ребенком, которого когда-либо видели. Не имело значения, как быстро или как медленно они пытались объяснить ему числа; он всегда заканчивал тем, что говорил что-то чрезвычайно глупое. Как два плюс два было пять, семь раз три было двадцать семь, или у треугольника было тридцать углов ..., уроки математики были самыми скучными из всех. Теперь им было очень весело. Новый учитель сказал детям выслушать чепуху, которую сказал новый ребенок, а затем они исправили его ошибки. Все это, а затем придумать самое оригинальное: сладости, игральные карты, ручки (2) (3), дети хотели быть первыми объяснить их. Чтобы сделать это, бумажные самолетики ... Новичка не интересовало ни одно из них. Тем не менее, маленький Льюис не был уверен, что новый ученик чувствовал себя грустно внутри. Итак, однажды он решил пойти за новым ребенком домой после школы. Льюис был уверен, что увидит его плачущим. Новый ребенок покинул школу и пошел в местный парк, и там он некоторое время ждал, пока кто-нибудь не встретил его. Это было (5), учитель обнял нового ребенка и рассказал о математике. И этот неразумный новый ребенок знал все об этом (7), они пошли, (6) Следуя издалека, Льюис мог слышать, что они разговаривают - чем кто-либо в классе!
В английской грамматике существует такое понятие как залог. Он бывает либо действительным (активным), либо страдательным (пассивным). Если подлежащее само выполняет действие, мы относим его к категории действительного залога, например, «мама часто печет пироги». В данном предложении отчетливо видно, кто именно выполняет действие, поэтому мы переводим его в одном из времен действительного залога, в данном случае - в настоящем неопределенном времени - “mother often bakes cakes”. Теперь рассмотрим другое предложение, например «мне часто звонят», или «мне подарили букет роз». В данном случае, совершенно не ясно кто именно выполняет действие, т.е. звонит и дарит цветы. Не подлежащее выполняет действие, оно испытывает воздействие со стороны другого лица. В страдательном залоге внимание обращают на результат действия.
https://englsecrets.ru/: https://englsecrets.ru/grammatika/passive-voice.html
Объяснение: