Соотнесите слова из двух колонок так, чтобы получились словосочетания из текста, переведите их на русский язык и составьте с ними свои предложения.
31
1) to take a) the clients
2) to deal with b) the practice of law
3) to draw up c) the right of audience
4) to make d) court
5) to have e) the practice environment
6) to go to f) legal matters
7) to engage in g) legal arrangements
8) to advise on h) contracts
9) to depend on i) legal advice
10) on behalf of j) a range of legal work
2. The manager said that they had gone to the well the week before
3. Mr.Brown asked Nastia if she would play the guitar
4. I asked how long he/she/it had stayed in Kazan
5. I said who had defended him the day before
6. Nick asked how I/he/she/it expressed that
7. The chief engineer asked who had seen the explosion on that well
8. The head hunter said not to leave the documents there
9. Peter said to inspect the situation
10. I said that they could evaluate that
ответ: Для улучшения качества связи оператор life:) внедрил новые технологии. Они дали более высокую скорость передачи данных, безопасные звонки в пограничных регионах, защиту от клонирования, лучшее качество международной связи, одновременную голосовую связь и передачу данных. А еще оператор создал экологическую сеть 4-го поколенияНовые технологии улучшения связи?
Английский: To improve the quality of communication operator Life:) has introduced new technologies. They give higher speed data transfer, secure calls in the border regions, protection against cloning, best quality international calls, simultaneous voice and data transmission. And yet the company has created ecological network of the 4th generation