Summative Assessment for the 4.Unit “The world of work” Use of English
Task 1. Choose the correct words from the box. Then read and check.
1. ½ a) a third
2. ¾ b) a seventh
3. 1/6 c) a fifth
4. 1/5 d) an eighth
5. 1/8 e) a quarter
6. ¼ f) a half
7. 1/3 g) a sixth
8. 1/7 h) three quarters
_ / 4
Writing
Task 2. Complete the sentences. Use the correct form of Present Continuous.
1. The girls to be (talk) and (laugh) at the party now.
2. Sally to be (do) her homework at the moment.
3. They to be (walk) down the street.
4. What to be your brothers (do) at the moment?
_ / 4
Reading
Task 3. Read the article. Are the sentences true (T) or false (F).
The man and the monkeys.
One day a man who made caps went to the market to sell them. It was a long way to go. The man passed by a long river. When he was in the forest, he decided to rest a little, as the day was very hot and he was very tired. The man saw a large tree. He decided to rest under it.
As the sun was very hot, the man put on one of the caps on his head and put all the other caps on the ground under the tree. The man had lunch, then lay down and soon was asleep. When he woke up, he could not find the caps.
“Where are my caps?” he cried. He could not find them anywhere.
Suddenly he looked up. And what did he see? He saw many monkeys in the tree, and each monkey had the man’s cap on its head!
“Give me back my caps!” cried the man. But the monkeys could not understand the man. They laughed, jumped and played with the caps.
The man asked and asked the monkeys to give him back his caps, but the monkeys didn’t understand him. They only laughed.
The man got very much angry with the monkeys. He took off his cap, threw it on the ground and cried: “If you want my caps, you may take this one, too!” And do you know what the monkeys did? They took off the caps and threw them on the ground!
That’s how the man got back all his caps.
Certainly, he was very glad. He quickly took all his caps and went away.
Are the sentences true (T) or false (F).
1. When the man woke up he didn`t find the caps.
2. Each monkey had the cap on its head.
3. The monkeys understood him well.
4. The man went away without his caps.
_ / 4
быстрее не больше часа есть
всю неделю с нетерпением я ждала воскресенья. мы с тетей пойдем в зоопарк. накупим всякого разного угощения для зверей и проведем с ними почти целый день.
и вот уже трамвай, весело позванивая и подпрыгивая на стыках рельс, привозит нас к зоопарку. вдоль остановки раскинулись торговые лотки со всевозможными фруктами и сладостями. но сегодня я готова пожертвовать даже своим любимым мороженным и эклерами ради угощения для обитателей этого волшебного места. мы с тетушкой дружно набираем ароматных апельсин, яблок, бананов и, наконец, большую сдобную булку с маком, и бутылку газировки для себя.
итак, окошко билетной кассы проглотило монетку, и мы попадаем в другой мир. первый вольер зоопарка встречает нас молодняком бурых медведей. лохматые бутузики резвятся на лужайке, задирая друг друга, смешно рыча и кувыркаясь. их кормить нельзя, они слишком малы и могут заболеть от неправильного питания. поэтому, вдоволь насмеявшись, мы шагаем дальше. тетя достает перочинный ножичек из сумочки и начинает нарезать сочные яблоки. горные козлы, маралы, антилопы, зебры и другие парнокопытные получают порцию своего угощения. они уже без опаски подходят к нам, доверчиво тычась мордочками в ячейки сетки заграждения, аккуратно, кончиками губ, берут кусочек яблока и отходят, косясь своими прекрасными, лиловыми, чуть влажными глазами. совсем другое дело верблюд. он флегматично жует свою бесконечную жвачку и трудно предположить, когда и в кого он ее выплюнет. поэтому я быстро бросаю в него целое яблоко и догоняю тетушку, которая, обмахиваясь газетой, направляется к хищникам. несмотря на полуденный зной, тигры, львы и леопарды довольно-таки активны. их недавно накормили и сейчас они, кажется, с большим удовольствием догрызают хрящи и кости. случайно брошенные строгиевзгляды желтых кошачьих глаз на толпу посетителей не оставляют сомнений в том, что мы для них не авторитет.
по тенистой аллейке мы идем к закрытому вольеру с пингвинами. огромный стеклянный купол защищает их от летней жары, а ведь на дворе как раз июль месяц — период летних каникул. огромный бассейн окружен бортиком, с которого пингвины «солдатиком» прыгают в воду и также выпрыгивают из нее. смотреть на это зрелище можно часами, но мы с тетей должны успеть обойти всех зверушек.
также успешно пробиваемся и к обезьянам, что удается не всегда. почему-то именно приматы являются самыми любимыми животными, особенно для детворы. и те и другие воодушевленно корчат друг другу рожицы, кривляются, подпрыгивают, визжат. может дарвин все же был прав? ! банановые кусочки из моих рук молниеносно исчезают в цепких лапках макак и шимпанзе.
я так увлеклась, что совсем не заметила, как моя тетушка присела на скамеечке в тени душистого розового куста. поэтому я вприпрыжку подбежала к ней, взахлеб делясь своими впечатлениями и эмоциями. а чуть позже мы вместе щепали хрустящую маковую булку, запивая ее газировкой. хлебные крошки я сыпанула в птичий вольер, чем сильно взбудоражила всех его обитателей. сердитый взгляд грифона из соседней клетки смотрел на галдящую стаю.
у нас еще оставались апельсины, и мы двинулись к гигантской черепахе. она жила на островке, окруженном водой и небольшим каменным валом. тетя чистила апельсины, а я разламывала их пополам и кидала черепахе. та осторожно вытягивала голову из домика-панциря, поднималась сразу на все четыре лапы и, вопреки мнению о своей медлительности, даже шустро хватала сочный апельсин и тут же пряталась с ним обратно в свою передвижную крепость.
день клонился к вечеру. зоопарк стал затихать. мы с последними посетителями покинули его и растворились в толпе за оградой. целый год я буду вспоминать это волшебное место, и мечтать вернуться сюда это был один незабываемый день из моих удивительных летних каникул!